Memory-induced variants Textual Change in Heroic Epics: the 'Nibelungenlied'-Manuscripts B and C and the 'Wiener' and 'Heidelberger Virginal' Memoriell bedingte Varianz Zur Fassungsvarianz in der Heldendichtung anhand der 'Nibelungenlied'- Handschriften B und C sowie
der 'Wiener' und 'Heidelberger
IF 0.1 3区 文学0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN
{"title":"Memory-induced variants Textual Change in Heroic Epics: the 'Nibelungenlied'-Manuscripts B and C and the 'Wiener' and 'Heidelberger Virginal' Memoriell bedingte Varianz Zur Fassungsvarianz in der Heldendichtung anhand der 'Nibelungenlied'- Handschriften B und C sowie\n der 'Wiener' und 'Heidelberger ","authors":"H. Haferland","doi":"10.3813/zfda-2019-0017","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Textual criticism has not arrived at a thorough understanding of textual variants in the manuscript transmission of the 'Nibelungenlied'. A considerable number of variants has remained without explanation. The paper therefore suggests and develops a fundamentally different scenario\n of their emergence, i.e.as a result of reproducing the text from memory. Certain types of variants indicate this process: mishearings of words (mondegreens), misrememberings of phrases and stanzas, misattribution of speech, displacement of textual segments. Since medieval heroic epics are\n designed for recitation from memory, the 'Virginal' is used for comparison. The conclusion is that the C-version of the 'Nibelungenlied' is also a text reproduced from memory. Die Textkritik zum 'Nibelungenlied' hat sich vergeblich um ein Verständnis der Varianz seiner handschriftlichen\n Überlieferung bemüht. Viele Varianten sind dabei unverständlich geblieben. Deshalb wird ein grundsätzlich anderes Szenario ihrer Entstehung vorgeschlagen und geprüft: der Abruf aus dem Gedächtnis. Charakteristische Variantentypen für einen solchen Abruf werden\n illustriert: Laut-, Satz-, Rede- und Strophenhülsen sowie Umstellungen und Vertauschungen von Textpartien. Da mittelalterliche Heldendichtung auf einen auswendigen Vortrag angelegt ist, wird die 'Virginal' zum Vergleich herangezogen. Als Ergebnis stellt sich heraus: Auch das 'Nibelungenlied'\n C ist ein aus dem Gedächtnis abgerufener Text. Der Argumentationsgang wird in folgenden Schritten entwickelt: 1. Fehler, Formulierungsroutinen und -kontingenzen sowie Fehlstellen, 2. Szenarien der Entstehung von Varianten und Hintergrundprozesse beim Ab- und Aufschreiben, 3. Spezielle\n Szenarien der Entstehung von Varianten: Textänderungen für die Bühne und auf der Bühne sowie bei der volksläufigen Tradierung von Liedern, 4. Zur Erklärung von Lauthülsen, 5. Lauthülsen, Satzhülsen und Redehülsen sowie Umstellungen und Vertauschungen\n in der 'Heidelberger Virginal', 6. Die 'Virginal' als Gedächtnistext, 7. Memorielle Varianten im 'Nibelungenlied' C, darunter auch Strophenhülsen","PeriodicalId":43495,"journal":{"name":"ZEITSCHRIFT FUR DEUTSCHES ALTERTUM UND DEUTSCHE LITERATUR","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ZEITSCHRIFT FUR DEUTSCHES ALTERTUM UND DEUTSCHE LITERATUR","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3813/zfda-2019-0017","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Textual criticism has not arrived at a thorough understanding of textual variants in the manuscript transmission of the 'Nibelungenlied'. A considerable number of variants has remained without explanation. The paper therefore suggests and develops a fundamentally different scenario
of their emergence, i.e.as a result of reproducing the text from memory. Certain types of variants indicate this process: mishearings of words (mondegreens), misrememberings of phrases and stanzas, misattribution of speech, displacement of textual segments. Since medieval heroic epics are
designed for recitation from memory, the 'Virginal' is used for comparison. The conclusion is that the C-version of the 'Nibelungenlied' is also a text reproduced from memory. Die Textkritik zum 'Nibelungenlied' hat sich vergeblich um ein Verständnis der Varianz seiner handschriftlichen
Überlieferung bemüht. Viele Varianten sind dabei unverständlich geblieben. Deshalb wird ein grundsätzlich anderes Szenario ihrer Entstehung vorgeschlagen und geprüft: der Abruf aus dem Gedächtnis. Charakteristische Variantentypen für einen solchen Abruf werden
illustriert: Laut-, Satz-, Rede- und Strophenhülsen sowie Umstellungen und Vertauschungen von Textpartien. Da mittelalterliche Heldendichtung auf einen auswendigen Vortrag angelegt ist, wird die 'Virginal' zum Vergleich herangezogen. Als Ergebnis stellt sich heraus: Auch das 'Nibelungenlied'
C ist ein aus dem Gedächtnis abgerufener Text. Der Argumentationsgang wird in folgenden Schritten entwickelt: 1. Fehler, Formulierungsroutinen und -kontingenzen sowie Fehlstellen, 2. Szenarien der Entstehung von Varianten und Hintergrundprozesse beim Ab- und Aufschreiben, 3. Spezielle
Szenarien der Entstehung von Varianten: Textänderungen für die Bühne und auf der Bühne sowie bei der volksläufigen Tradierung von Liedern, 4. Zur Erklärung von Lauthülsen, 5. Lauthülsen, Satzhülsen und Redehülsen sowie Umstellungen und Vertauschungen
in der 'Heidelberger Virginal', 6. Die 'Virginal' als Gedächtnistext, 7. Memorielle Varianten im 'Nibelungenlied' C, darunter auch Strophenhülsen
文本批评还没有到达一个彻底的理解文本变体在手稿传输的“尼伯龙根”。相当多的变体仍然没有得到解释。因此,本文提出并发展了一种根本不同的情景,即从记忆中复制文本的结果。某些类型的变体表明了这一过程:单词的听错,短语和节的记忆错误,言语的错误归属,文本片段的移位。由于中世纪的英雄史诗是为背诵而设计的,所以“处女”是用来比较的。结论是,c版本的《尼伯龙根录》也是从记忆中复制出来的文本。Die Textkritik zum ' nibelungenlie ',这是一个文本评论,即siich vergeblich um ein Verständnis der varanz seiner handschriftlichen Überlieferung bem ht。Viele Varianten sindabei unverständlich geblieben。研究进展与展望:研究进展与展望:展望与展望:展望与展望Gedächtnis。characterteristische Variantentypen fr einen solchen Abruf werden插图:Laut-, Satz-, Rede- und strophenhen - lsen sowie Umstellungen and Vertauschungen von Textpartien。Da mittelalterliche Heldendichtung auf einen auswendigen Vortrag angelegist, wind die ' virgin ' zum Vergleich herangezogen。同样的Ergebnis stellsich heraus: Auch das ' nibelungenned ' C ist ein aus dem Gedächtnis abgerufener Text。《论辩》(d): 1。[2]费赫勒,傅立明,傅立明,等。2 .中国农业大学学报(自然科学版)。4.科学技术与应用:Textänderungen die b hne und auf der b hne sowie beder volksläufigen科学技术与应用,volksläufigen。Zur Erklärung von lauth lsen, 5岁。6. lauth lsen, satzh lsen und redeh lsen sowie Umstellungen und Vertauschungen in der '海德堡处女'。死亡'处女'也Gedächtnistext, 7。“尼伯龙根尼”C的变种记忆,是施特罗芬·恩格尔森的助手