Emotions and attitudes in present day Russian through the prism of new words: Cultural semantics of zhest’ and related concepts

IF 1.5 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Anna Gladkova
{"title":"Emotions and attitudes in present day Russian through the prism of new words: Cultural semantics of zhest’ and related concepts","authors":"Anna Gladkova","doi":"10.22363/2687-0088-32167","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Contemporary Russian lexicon is characterized by rapid change which involves borrowings, the use of new words and expressions as well as the development of new meanings from the existing word forms. The new meanings are indicative of new attitudes or the reinforcement of the existing ones. In this context, the paper considers the recently emerged colloquial use of the word zhest’ (from the primary meaning of zhest’ ‘tin’ as a type of metal) and the increase of use of the words zhestkii ‘hard/tough/firm’ and zhestko ‘firmly/toughly’ as examples of ‘internal’ language processes. The word zhest’ is a colloquial word mainly used in youth slang, but also infiltrating other types of discourse. We analyze its use as an interjection, as well as a noun in predicative and attributive functions. Zhestkii and zhestko are shown to rise in use and to be prevalent in the political discourse as a sign of power. The paper aims to trace the rise in frequency of the words under the analysis, study their semantics and establish links between the meaning of the words and broader Russian cultural themes. This kind of linguistic analysis with focus on cultural aspects allows us to identify culturally prevalent ideas in present day Russian. The paper uses the Natural Semantic Metalanguage (NSM) as a method of semantic analysis relying on data from the Russian National Corpus. Based on a detailed semantic analysis, the paper proposes NSM explications of zhest’ , zhestkii and zhestko , identifies connections between their meanings and the cultural themes of ‘emotionality’, ‘not being in control’ and ‘strait talk’, and recognizes the increased cultural salience of these words in present day Russian. The study uncovers trends of the contemporary Russian language uses and can be applied in culture-enhanced language teaching and cross-cultural training.","PeriodicalId":53426,"journal":{"name":"Russian Journal of Linguistics","volume":"212 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.5000,"publicationDate":"2022-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Russian Journal of Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22363/2687-0088-32167","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Contemporary Russian lexicon is characterized by rapid change which involves borrowings, the use of new words and expressions as well as the development of new meanings from the existing word forms. The new meanings are indicative of new attitudes or the reinforcement of the existing ones. In this context, the paper considers the recently emerged colloquial use of the word zhest’ (from the primary meaning of zhest’ ‘tin’ as a type of metal) and the increase of use of the words zhestkii ‘hard/tough/firm’ and zhestko ‘firmly/toughly’ as examples of ‘internal’ language processes. The word zhest’ is a colloquial word mainly used in youth slang, but also infiltrating other types of discourse. We analyze its use as an interjection, as well as a noun in predicative and attributive functions. Zhestkii and zhestko are shown to rise in use and to be prevalent in the political discourse as a sign of power. The paper aims to trace the rise in frequency of the words under the analysis, study their semantics and establish links between the meaning of the words and broader Russian cultural themes. This kind of linguistic analysis with focus on cultural aspects allows us to identify culturally prevalent ideas in present day Russian. The paper uses the Natural Semantic Metalanguage (NSM) as a method of semantic analysis relying on data from the Russian National Corpus. Based on a detailed semantic analysis, the paper proposes NSM explications of zhest’ , zhestkii and zhestko , identifies connections between their meanings and the cultural themes of ‘emotionality’, ‘not being in control’ and ‘strait talk’, and recognizes the increased cultural salience of these words in present day Russian. The study uncovers trends of the contemporary Russian language uses and can be applied in culture-enhanced language teaching and cross-cultural training.
从新词的角度看当代俄语中的情感和态度:“zest”及其相关概念的文化语义
当代俄语词汇变化迅速,既有外来词,也有新词和短语的使用,既有词形又有新义的发展。新的含义表明了新的态度或加强了现有的态度。在这种背景下,本文考虑了最近出现的词汇“zest”的口语用法(从“zest”的原意“锡”作为一种金属)和词汇“zhestkii”“硬/坚韧/坚定”和“zhestko”“坚定/强硬”的使用增加作为“内部”语言过程的例子。“zest”是一个口语化的词,主要用于青年俚语,但也渗透到其他类型的话语中。我们分析了它作为感叹词的用法,以及作为名词在谓语和定语中的用法。“Zhestkii”和“zhestko”作为权力的标志,在政治话语中越来越多地使用和流行。本文旨在追踪分析中词汇出现频率上升的原因,研究其语义,建立词汇意义与更广泛的俄罗斯文化主题之间的联系。这种关注文化方面的语言分析使我们能够识别当今俄语中流行的文化观念。本文以俄语国家语料库数据为基础,采用自然语义元语言(NSM)进行语义分析。在详细的语义分析基础上,本文提出了“zhest”、“zhestkii”和“zhestko”这三个词的NSM解释,确定了它们的意义与“情绪性”、“不受控制”和“直言直语”等文化主题之间的联系,并认识到这些词在现代俄语中日益突出的文化意义。该研究揭示了当代俄语使用的趋势,可用于文化强化语言教学和跨文化培训。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Russian Journal of Linguistics
Russian Journal of Linguistics Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
3.00
自引率
33.30%
发文量
43
审稿时长
14 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信