{"title":"Izutarō Suehiro (1888–1951), Uso no kōyō / Die Nützlichkeit der Lüge (1922)1)","authors":"Stefan Vogl","doi":"10.1515/zrgg-2022-0013","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Izutarō Suehiro (1888–1951), Uso no kōyō The Utility of Lies (1922). This translation presents an essay by the influential professor for private law at Tokyo Imperial University, Izutarō Suehiro that gives some insight into the historical roots of modern Japanese civil law methodology as it highlights the shift in Japanese jurisprudence away from the so-called German ‘conceptual jurisprudence’. Rejecting the traditional formalistic application of rigid statutory law, which in Suehiro’s eyes forced judges regularly to resort to legal fictions and lies about the facts of a case in order to be able to deliver humane judgements, his new ‘Japan-compatible’ approach expected the judiciary to develop flexible case law, which would enable judges to achieve ‘concretely appropriate’ judgements. In this context the judiciary was no longer to assume litigants as rationally acting, self-concerned individuals in general, but to admit the possibility of irrational, altruistic etc. personalities and to adjust the application of law to these individual differences. This raises however concerns regarding the principle of equality before the law and the role of a democratically legitimated legislator.","PeriodicalId":39347,"journal":{"name":"Zeitschrift der Savigny-Stiftung fur Rechtsgeschichte, Germanistische Abteilung","volume":"27 1","pages":"295 - 324"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Zeitschrift der Savigny-Stiftung fur Rechtsgeschichte, Germanistische Abteilung","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/zrgg-2022-0013","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract Izutarō Suehiro (1888–1951), Uso no kōyō The Utility of Lies (1922). This translation presents an essay by the influential professor for private law at Tokyo Imperial University, Izutarō Suehiro that gives some insight into the historical roots of modern Japanese civil law methodology as it highlights the shift in Japanese jurisprudence away from the so-called German ‘conceptual jurisprudence’. Rejecting the traditional formalistic application of rigid statutory law, which in Suehiro’s eyes forced judges regularly to resort to legal fictions and lies about the facts of a case in order to be able to deliver humane judgements, his new ‘Japan-compatible’ approach expected the judiciary to develop flexible case law, which would enable judges to achieve ‘concretely appropriate’ judgements. In this context the judiciary was no longer to assume litigants as rationally acting, self-concerned individuals in general, but to admit the possibility of irrational, altruistic etc. personalities and to adjust the application of law to these individual differences. This raises however concerns regarding the principle of equality before the law and the role of a democratically legitimated legislator.
【摘要】出望远(1888-1951),《谎言的效用》(1922),Uso no kōyō。本译本呈现了一篇由东京帝国大学有影响力的私法教授izutarichi Suehiro撰写的文章,该文章对现代日本民法方法论的历史根源进行了一些深入的了解,因为它强调了日本法理学从所谓的德国“概念法理学”的转变。在Suehiro看来,僵化的成文法的传统形式主义应用迫使法官经常诉诸法律虚构和对案件事实的谎言,以便能够做出人道的判决,他的新“日本兼容”方法希望司法部门发展灵活的判例法,这将使法官能够做出“具体适当”的判决。在这种情况下,司法机关不再假定诉讼当事人一般都是理性行事、自我关心的个人,而是承认有非理性、利他主义等人格的可能性,并根据这些个人差异调整法律的适用。然而,这引起了对法律面前人人平等的原则和经过民主合法化的立法者的作用的关切。