Évaluation et profil évolutif de l’aphasie de Broca chez les bilingues suivis en rééducation à Abidjan

G. N’Guessan , S. Seri , J. Bombo , Z. Yago , J. Kouakou , A. Oka , A. Faton , D. Alloh , B. Manou , B. Nandjui
{"title":"Évaluation et profil évolutif de l’aphasie de Broca chez les bilingues suivis en rééducation à Abidjan","authors":"G. N’Guessan ,&nbsp;S. Seri ,&nbsp;J. Bombo ,&nbsp;Z. Yago ,&nbsp;J. Kouakou ,&nbsp;A. Oka ,&nbsp;A. Faton ,&nbsp;D. Alloh ,&nbsp;B. Manou ,&nbsp;B. Nandjui","doi":"10.1016/j.jrm.2015.10.004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><h3>Objectif</h3><p>Analyser les altérations des différentes langues et leur profil évolutif dans l’aphasie de Broca chez une série de bilingues suivis en médecine physique et de réadaptation à Abidjan (Côte d’Ivoire).</p></div><div><h3>Patients et méthodes</h3><p>Il s’agissait d’une étude prospective sur une période de 2<!--> <!-->ans, incluant des patients atteints d’une hémiplégie vasculaire avec aphasie de Broca. Les bilans aphasiologiques successifs ont été réalisés au travers des versions françaises des subtests du Bilingual Aphasia Test (BAT) et du Boston Diagnostic Aphasia Examination (BDEA).</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Huit patients de moyenne d’âge 50,6<!--> <!-->±<!--> <!-->13,1<!--> <!-->ans ont été retenus. Sept avaient un niveau d’instruction supérieur. La totalité des patients étaient des bilingues précoces consécutifs. À l’évaluation initiale, les langues apprises secondairement (L2) semblaient offrir une meilleure résistance à l’ictus. À 6 mois de suivi, il avait été constaté d’une manière globale, une récupération meilleure des langues apprises les premières (L1).</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>Intégrer toutes les langues des patients aphasiques bilingues dans la rééducation orthophonique s’avère, à la lumière de nombreuses études comme de la nôtre, une nécessité. Les psycholinguistes cliniciens seraient, dans notre contexte, d’un soutien substantiel.</p></div><div><h3>Objective</h3><p>Analyze the characteristics and the evolving profile of bilingual Broca's aphasia in physical medicine and rehabilitation in Abidjan (Côte d’Ivoire).</p></div><div><h3>Materials and methods</h3><p>This was a prospective study on 2<!--> <!-->years, including patients suffering from stroke with Broca's aphasia. The successive aphasic reviews were completed through the subtests of the BAT and the BDAE.</p></div><div><h3>Results</h3><p>Eight patients of average age 50.6<!--> <!-->±<!--> <!-->13.1<!--> <!-->years were retained. Seven had a higher level of education. All the patients were the bilingual early consecutive. At the initial assessment, the languages learned secondarily (L2) seemed to offer better resistance. At 6<!--> <!-->months of follow-up, it had been found, in a comprehensive manner, a better recovery of languages learned the first (L1).</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>To integrate all the languages of the bilingual aphasic in rehabilitation seems a necessity. Clinical psycholinguists would be a substantial support in our context.</p></div>","PeriodicalId":100745,"journal":{"name":"Journal de Réadaptation Médicale : Pratique et Formation en Médecine Physique et de Réadaptation","volume":"36 2","pages":"Pages 130-135"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jrm.2015.10.004","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal de Réadaptation Médicale : Pratique et Formation en Médecine Physique et de Réadaptation","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0242648X15001383","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Objectif

Analyser les altérations des différentes langues et leur profil évolutif dans l’aphasie de Broca chez une série de bilingues suivis en médecine physique et de réadaptation à Abidjan (Côte d’Ivoire).

Patients et méthodes

Il s’agissait d’une étude prospective sur une période de 2 ans, incluant des patients atteints d’une hémiplégie vasculaire avec aphasie de Broca. Les bilans aphasiologiques successifs ont été réalisés au travers des versions françaises des subtests du Bilingual Aphasia Test (BAT) et du Boston Diagnostic Aphasia Examination (BDEA).

Résultats

Huit patients de moyenne d’âge 50,6 ± 13,1 ans ont été retenus. Sept avaient un niveau d’instruction supérieur. La totalité des patients étaient des bilingues précoces consécutifs. À l’évaluation initiale, les langues apprises secondairement (L2) semblaient offrir une meilleure résistance à l’ictus. À 6 mois de suivi, il avait été constaté d’une manière globale, une récupération meilleure des langues apprises les premières (L1).

Conclusion

Intégrer toutes les langues des patients aphasiques bilingues dans la rééducation orthophonique s’avère, à la lumière de nombreuses études comme de la nôtre, une nécessité. Les psycholinguistes cliniciens seraient, dans notre contexte, d’un soutien substantiel.

Objective

Analyze the characteristics and the evolving profile of bilingual Broca's aphasia in physical medicine and rehabilitation in Abidjan (Côte d’Ivoire).

Materials and methods

This was a prospective study on 2 years, including patients suffering from stroke with Broca's aphasia. The successive aphasic reviews were completed through the subtests of the BAT and the BDAE.

Results

Eight patients of average age 50.6 ± 13.1 years were retained. Seven had a higher level of education. All the patients were the bilingual early consecutive. At the initial assessment, the languages learned secondarily (L2) seemed to offer better resistance. At 6 months of follow-up, it had been found, in a comprehensive manner, a better recovery of languages learned the first (L1).

Conclusion

To integrate all the languages of the bilingual aphasic in rehabilitation seems a necessity. Clinical psycholinguists would be a substantial support in our context.

阿比让双语康复患者布罗卡失语症的评估和进化概况
目的分析在阿比让(cote d ' ivoire)接受物理和康复医学治疗的一系列双语患者在布罗卡失语症中不同语言的变化及其演变概况。患者和方法这是一项为期2年的前瞻性研究,包括布洛卡失语症血管性偏瘫患者。连续的失语症评估是通过法语版本的双语失语症测试(BAT)和波士顿诊断失语症检查(BDEA)的子测试进行的。结果8例患者,平均年龄50.6±13.1岁。其中7人受过高等教育。所有患者均为连续早期双语患者。在最初的评估中,第二语言(L2)似乎对中风有更好的抵抗力。在6个月的随访中,我们发现第一次学习的语言(L1)的恢复总体上更好。结论根据许多研究和我们自己的研究,将双语失语症患者的所有语言纳入语言康复是必要的。临床心理语言学家将在我们的背景下提供实质性的支持。目的分析阿比让(科特迪瓦)物理医学和康复中布罗卡双语失语症的特点和演变概况。材料和方法是一项为期2年的前瞻性研究,包括患有布罗卡失语症的中风患者。子测试aphasic连续审查were按需分配through The of The BAT and The BDAE。结果8例患者平均年龄50.6±13.1岁。= =地理= =根据美国人口普查局的数据,该县总面积为,其中土地和(1.7%)水。所有患者都是双语早期连续的。在最初的评估中,第二语言学习(L2)似乎提供了更好的抵抗能力。在接下来的6个月里,它已经被发现,在一个全面的方式,一个更好的恢复语言学习第一(L1)。结论:将双语失语症患者的所有语言纳入康复似乎是必要的。= =地理= =根据美国人口普查局的数据,该镇的土地面积为,其中土地和(1.)水。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信