[Metastasis].

Der Krebsarzt Pub Date : 2020-02-02 DOI:10.32388/zpbrhi
T. Konschegg
{"title":"[Metastasis].","authors":"T. Konschegg","doi":"10.32388/zpbrhi","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"To describe the life of a city is no small task. One might begin with the buildings, the towering behemoths of steel, glass, and brick that lend shape to the goings-on of everyday life; or perhaps with the general temperament of the citizens, be they gentle or harsh, demure or extravagant, well-educated or uninformed. Perhaps it is in the weather or the traffic patterns, perhaps in the demographics or distribution of wealth, or perhaps simply in the shape of the skyline that we find the animus of a human center. Or perhaps, as in the swirling melodies of a Iannis Xenakis composition, the life of a city is so beautifully, stochastically vast, made up of such a multitude of ever-shifting parts, that we may never grasp its particulars. We may never understand the hierarchies of chaos that must coexist for such a system to come to be in the world. Such a thought can be beautiful, or maddening, or enlightening, perhaps even some combination of the three; yet, what the cognizance of this phenomenon means to the average human being, pondering away at the tapestry he finds himself woven into, is far from clear. To Richard Rodriguez, the heart and soul of his city, San Francisco, lay in the advent of its gay community. In his essay “Late Victorians,” he contemplates the crippling effect of AIDS upon a population attempting to define its new identity in a city old and storied. The city in question has always, as Rodriguez tells us, “taken some heightened pleasure from the circus of final things. To Atlantis, to Pompeii, to the Pillar of Salt, we add the Golden Gate Bridge, not golden at all but rust red. San Francisco toys with the tragic conclusion” (125). He warns us that in this fallen city, the AIDS epidemic is merely another in a long string of tragedies. This sense of context, however, does little to mitigate the effect of this particular tragedy on him. In his exploration of the architecture around him, in his depiction of the faux-masonry paint jobs meant to hearken back to idyllic concepts of Americana, and, finally, in his realization that “in San Francisco in 1990, death [had] become as routine an explanation for disappearance as Allied Van Lines,” our disillusioned narrator admits that San Francisco has fallen prey to the wily demon Chaos, to that which","PeriodicalId":11337,"journal":{"name":"Der Krebsarzt","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Der Krebsarzt","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32388/zpbrhi","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

To describe the life of a city is no small task. One might begin with the buildings, the towering behemoths of steel, glass, and brick that lend shape to the goings-on of everyday life; or perhaps with the general temperament of the citizens, be they gentle or harsh, demure or extravagant, well-educated or uninformed. Perhaps it is in the weather or the traffic patterns, perhaps in the demographics or distribution of wealth, or perhaps simply in the shape of the skyline that we find the animus of a human center. Or perhaps, as in the swirling melodies of a Iannis Xenakis composition, the life of a city is so beautifully, stochastically vast, made up of such a multitude of ever-shifting parts, that we may never grasp its particulars. We may never understand the hierarchies of chaos that must coexist for such a system to come to be in the world. Such a thought can be beautiful, or maddening, or enlightening, perhaps even some combination of the three; yet, what the cognizance of this phenomenon means to the average human being, pondering away at the tapestry he finds himself woven into, is far from clear. To Richard Rodriguez, the heart and soul of his city, San Francisco, lay in the advent of its gay community. In his essay “Late Victorians,” he contemplates the crippling effect of AIDS upon a population attempting to define its new identity in a city old and storied. The city in question has always, as Rodriguez tells us, “taken some heightened pleasure from the circus of final things. To Atlantis, to Pompeii, to the Pillar of Salt, we add the Golden Gate Bridge, not golden at all but rust red. San Francisco toys with the tragic conclusion” (125). He warns us that in this fallen city, the AIDS epidemic is merely another in a long string of tragedies. This sense of context, however, does little to mitigate the effect of this particular tragedy on him. In his exploration of the architecture around him, in his depiction of the faux-masonry paint jobs meant to hearken back to idyllic concepts of Americana, and, finally, in his realization that “in San Francisco in 1990, death [had] become as routine an explanation for disappearance as Allied Van Lines,” our disillusioned narrator admits that San Francisco has fallen prey to the wily demon Chaos, to that which
(转移)。
描述一个城市的生活绝非易事。人们可能会从建筑开始,那些高耸的钢铁、玻璃和砖块构成的庞然大物,为日常生活的进行提供了造型;也可能与市民的一般气质有关,无论他们是温和的还是严厉的,是端庄的还是奢侈的,是受过良好教育的还是无知的。也许是在天气或交通模式中,也许是在人口统计或财富分配中,或者仅仅是在天际线的形状中,我们找到了人类中心的意向。又或者,就像伊安尼斯·谢纳基斯(Iannis Xenakis)作品中旋转的旋律一样,一座城市的生活是如此美丽,如此随机,如此庞大,由如此众多的不断变化的部分组成,以至于我们可能永远无法掌握它的细节。我们可能永远无法理解,为了让这样一个系统在世界上出现,混乱的等级制度必须共存。这样的想法可能是美丽的,也可能是疯狂的,也可能是启发性的,甚至可能是三者的结合;然而,对普通人来说,对这种现象的认识意味着什么,对他发现自己编织在其中的挂毯进行思考,还远不清楚。对理查德·罗德里格斯(Richard Rodriguez)来说,他所在城市旧金山的核心和灵魂在于同性恋群体的出现。在他的文章《维多利亚时代晚期》中,他思考了艾滋病对一个古老而传奇的城市中试图定义自己新身份的人的破坏性影响。正如罗德里格斯告诉我们的那样,这个城市总是“从最后的杂耍中获得了一些高度的快乐”。除了亚特兰蒂斯,除了庞贝,除了盐柱,我们还要加上金门大桥,它根本不是金色的,而是铁锈红色的。旧金山玩弄悲剧的结局”(125)。他警告我们,在这个堕落的城市,艾滋病的流行只是一连串悲剧中的另一个。然而,这种背景感并没有减轻这场特殊悲剧对他的影响。在他对周围建筑的探索中,在他对仿砖石粉刷工作的描述中,他试图倾听美国田田诗般的概念,最后,在他意识到“在1990年的旧金山,死亡[已经]成为对消失的常规解释,就像联合货车线一样,”我们幻想破灭的叙述者承认,旧金山已经成为狡猾的恶魔混沌的牺牲品
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信