An Addition to the Prefixes of Japanese Language: Morpheme do-

Q2 Arts and Humanities
A. A. Shemberko
{"title":"An Addition to the Prefixes of Japanese Language: Morpheme do-","authors":"A. A. Shemberko","doi":"10.25205/1818-7919-2022-21-10-126-138","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This research unveils a morphological entity/unit of modern Japanese with a clear affix nature – morpheme do- – that lacks analysis in the works of Russian and English-speaking scientific audience and that should – according to its morphotactical characteristics (the way it behaves in morphological surroundings) – be assessed as a prefix. The prefix’s etymology, sociolinguistical implications and semantic intricacies are outlined by the author (in particular, the difference between «super-, very» and «too much» use cases) based on the research of Japanese authors. Another important clarification is made in regard to the vernacular, obscenity-related element of the prefix, with a strong accent on the fact that the prefix has been widely used even on national television and is gradually becoming a part of common language with a high non-obscene application range. In terms of functional performance, this emphatic affix fills in the gap that 超 chou- had a hard time filling due to various limitations. Do- is highly compatible with various parts of speech, including nouns, adjectives, adverbs and even – to a lesser extent – verbs. Although there’s some overlap between the two, the relationship is clearly tandemic. A small listing of words (dictionary) compiled out of different sources (including everyday conversations) is provided at the end of the work for future reference. Certain misconceptions of prefix o- are outlined and corrected with presentation of a slightly different perspective. Other prefixes of rare listing are also mentioned briefly and reflected upon in the context of modern language.","PeriodicalId":36462,"journal":{"name":"Vestnik Novosibirskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Seriya: Istoriya, Filologiya","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vestnik Novosibirskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Seriya: Istoriya, Filologiya","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2022-21-10-126-138","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This research unveils a morphological entity/unit of modern Japanese with a clear affix nature – morpheme do- – that lacks analysis in the works of Russian and English-speaking scientific audience and that should – according to its morphotactical characteristics (the way it behaves in morphological surroundings) – be assessed as a prefix. The prefix’s etymology, sociolinguistical implications and semantic intricacies are outlined by the author (in particular, the difference between «super-, very» and «too much» use cases) based on the research of Japanese authors. Another important clarification is made in regard to the vernacular, obscenity-related element of the prefix, with a strong accent on the fact that the prefix has been widely used even on national television and is gradually becoming a part of common language with a high non-obscene application range. In terms of functional performance, this emphatic affix fills in the gap that 超 chou- had a hard time filling due to various limitations. Do- is highly compatible with various parts of speech, including nouns, adjectives, adverbs and even – to a lesser extent – verbs. Although there’s some overlap between the two, the relationship is clearly tandemic. A small listing of words (dictionary) compiled out of different sources (including everyday conversations) is provided at the end of the work for future reference. Certain misconceptions of prefix o- are outlined and corrected with presentation of a slightly different perspective. Other prefixes of rare listing are also mentioned briefly and reflected upon in the context of modern language.
日语前缀的补充:语素do-
这项研究揭示了现代日语的一个词形实体/单位,具有明确的词缀性质——词素do——在俄语和英语科学读者的作品中缺乏分析,根据其词形特征(它在词形环境中的行为方式),它应该被评估为一个前缀。作者根据日本作者的研究,概述了前缀的词源、社会语言学含义和语义复杂性(特别是“super-”、“very”和“too much”用例之间的区别)。另一项重要的澄清是,该字首含有与淫秽有关的白话成分,并着重指出,该字首已被广泛使用,甚至在全国性的电视节目中也广泛使用,并逐渐成为普通语言的一部分,具有很高的非淫秽应用范围。在功能性能方面,这个重音词缀填补了由于各种限制而难以填补的空白。Do-与各种词类高度兼容,包括名词、形容词、副词,甚至在较小程度上还包括动词。虽然两者之间有一些重叠,但这种关系显然是流行病。从不同来源(包括日常对话)中编译的单词(字典)的小列表在工作的最后提供,以供将来参考。对前缀o-的某些误解进行了概述,并以略微不同的观点进行了纠正。本文还简要介绍了其他罕见的前缀,并在现代语言语境中进行了反思。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
101
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信