“O pierlesse Poesye, where is then thy place?”: Locating Patronage in Spenser

Q1 Arts and Humanities
Spenser Studies Pub Date : 2018-01-01 DOI:10.1086/694435
Richard A. Mccabe
{"title":"“O pierlesse Poesye, where is then thy place?”: Locating Patronage in Spenser","authors":"Richard A. Mccabe","doi":"10.1086/694435","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"“O pierlesse Poesye, where is then thy place?”: As Piers’s despairing question indicates, Spenser’s concern with patronage stretches beyond the customary “topoi” of his paratexts to inform the topography of the verse through which he seeks it. As he proceeds from genre to genre, the geographical dislocation of his speakers figures the cultural displacement of his craft. In terms of the authorial careers he lived and fabricated—the distinct yet inextricably related careers of Edmund Spenser and Colin Clout—“place” is of crucial thematic significance to “authority,” whether it be Leicester House, Kilcolman Castle, Essex House, Mount Acidale, or the “courts” of Cynthia and Mercilla (and it is arguable whether the former three are any less fictive than the latter). Beginning with an analysis of the “place” of poetry in the pastoral landscape of The Shepheardes Calender, this article examines its various inflections through the genera that followed. Relegated to the allegedly “salvage” terrain of the Gaelic bards, Spenser creates landscapes that both attest to, and simultaneously resist, his fear of cultural assimilation. But the wish to live in fairyland, expressed in the proem to the sixth book of The Faerie Queene, concedes poetry’s inability to fashion a patronal culture worthy of heroic verse, and necessitates the adoption of an Ovidian poetics paradoxically centered on the displaced self and the “designer” wilderness it inhabits.","PeriodicalId":39606,"journal":{"name":"Spenser Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Spenser Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1086/694435","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

“O pierlesse Poesye, where is then thy place?”: As Piers’s despairing question indicates, Spenser’s concern with patronage stretches beyond the customary “topoi” of his paratexts to inform the topography of the verse through which he seeks it. As he proceeds from genre to genre, the geographical dislocation of his speakers figures the cultural displacement of his craft. In terms of the authorial careers he lived and fabricated—the distinct yet inextricably related careers of Edmund Spenser and Colin Clout—“place” is of crucial thematic significance to “authority,” whether it be Leicester House, Kilcolman Castle, Essex House, Mount Acidale, or the “courts” of Cynthia and Mercilla (and it is arguable whether the former three are any less fictive than the latter). Beginning with an analysis of the “place” of poetry in the pastoral landscape of The Shepheardes Calender, this article examines its various inflections through the genera that followed. Relegated to the allegedly “salvage” terrain of the Gaelic bards, Spenser creates landscapes that both attest to, and simultaneously resist, his fear of cultural assimilation. But the wish to live in fairyland, expressed in the proem to the sixth book of The Faerie Queene, concedes poetry’s inability to fashion a patronal culture worthy of heroic verse, and necessitates the adoption of an Ovidian poetics paradoxically centered on the displaced self and the “designer” wilderness it inhabits.
“呵,没有穿透力的诗呀,你的位置在哪里?”:寻找斯宾塞的赞助人
“呵,没有穿透力的诗呀,你的位置在哪里?”:正如皮尔斯绝望的问题所表明的那样,斯宾塞对赞助的关注超越了他的范本的习惯“地形”,以告知他所寻求的诗歌地形。当他从一个体裁转换到另一个体裁时,说话者的地理错位反映出他的作品在文化上的错位。就他所经历和虚构的作家生涯而言——埃德蒙·斯宾塞和科林·格劳特的职业生涯截然不同,但又密不可分——“地方”对“权威”具有至关重要的主题意义,无论是莱斯特府、基尔科尔曼城堡、埃塞克斯府、阿奇代尔山,还是辛西娅和默西拉的“法庭”(前三者是否比后者更不真实,这是有争议的)。本文从分析《牧羊人日历》中诗歌在田园景观中的“位置”开始,通过接下来的属来考察诗歌的各种变化。斯宾塞被贬为盖尔吟游诗人所谓的“救世”地形,他创作的风景既证明了他对文化同化的恐惧,同时又抵制了这种恐惧。但是,生活在仙境的愿望,在《仙后》第六本书的序言中表达出来,承认诗歌无力塑造一种值得英雄诗歌的庇护文化,并有必要采用奥维德诗学,矛盾地以流离失所的自我和它所居住的“设计师”荒野为中心。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Spenser Studies
Spenser Studies Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信