A Comparative Study Between Javanese and Madurese Reduplication

M. Maryani
{"title":"A Comparative Study Between Javanese and Madurese Reduplication","authors":"M. Maryani","doi":"10.31764/leltj.v10i2.12532","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The purpose of this study is to find out the similarities and differences both in the form and the function of the reduplication between Javanese and Madurese. This research used descriptive qualitative method. The data were taken from Javanese and Madurese words. Madurese words will be collected randomly from some respondents who came from Madura, especially taken from daily conversation in the domain of the family.  And discourse in Madurese folktale. Whereas, Javanese words will be taken randomly from Djaka Lodang magazine edition of Desember 2020, November 2021, Januari 2022 and some informants who come from Java especially in Bantul-Yogyakarta. The result showed that there were some similarities between Javanese and Madurese reduplication in the forms, such as: full reduplication, partial reduplication, reduplication combined with affixation, reduplication with sound modification and the word resembles of reduplication. While in the function have two types, i.e. inflective reduplication and derivative reduplication. Meanwhile, for the differences of reduplication, Javanese does not have the forms of final syllable reduplication, whereas Madurese does have and it is very dominant in daily conversation both in the formal or informal situation. The functions of reduplication, Javenese has class word Noun to be Adjective, whereas Madurese does not have.","PeriodicalId":30946,"journal":{"name":"Indonesian EFL Journal Journal of ELT Linguistics and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Indonesian EFL Journal Journal of ELT Linguistics and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31764/leltj.v10i2.12532","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The purpose of this study is to find out the similarities and differences both in the form and the function of the reduplication between Javanese and Madurese. This research used descriptive qualitative method. The data were taken from Javanese and Madurese words. Madurese words will be collected randomly from some respondents who came from Madura, especially taken from daily conversation in the domain of the family.  And discourse in Madurese folktale. Whereas, Javanese words will be taken randomly from Djaka Lodang magazine edition of Desember 2020, November 2021, Januari 2022 and some informants who come from Java especially in Bantul-Yogyakarta. The result showed that there were some similarities between Javanese and Madurese reduplication in the forms, such as: full reduplication, partial reduplication, reduplication combined with affixation, reduplication with sound modification and the word resembles of reduplication. While in the function have two types, i.e. inflective reduplication and derivative reduplication. Meanwhile, for the differences of reduplication, Javanese does not have the forms of final syllable reduplication, whereas Madurese does have and it is very dominant in daily conversation both in the formal or informal situation. The functions of reduplication, Javenese has class word Noun to be Adjective, whereas Madurese does not have.
爪哇语与马来语重叠的比较研究
本研究的目的是找出爪哇语和马来语在重复语的形式和功能上的异同。本研究采用描述性定性方法。数据取自爪哇语和马杜罗语。从来自马杜罗的受访者中随机抽取马杜罗语,特别是从家庭领域的日常对话中抽取。和马杜罗民间故事中的话语。鉴于,爪哇语词汇将随机取自2020年12月、2021年11月、2022年1月的《Djaka Lodang》杂志版以及来自爪哇(特别是班图尔-日惹)的一些举报人。结果表明,爪哇语和马来语的重复在形式上有一定的相似性,如:完全重复、部分重复、结合词缀的重复、带音修饰的重复和重复的词形。而在功能上有两种类型,即屈折式重复和派生式重复。同时,由于重复的差异,爪哇语没有尾音节重复的形式,而马杜雷语有尾音节重复的形式,并且在正式或非正式场合的日常会话中都占主导地位。爪哇语有类名词作形容词的功能,而马来语没有。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
4 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信