Intertextuality of the waste land by T. S. Eliot

Reci Beograd Pub Date : 2021-01-01 DOI:10.5937/reci2114126r
Mladen Radulović
{"title":"Intertextuality of the waste land by T. S. Eliot","authors":"Mladen Radulović","doi":"10.5937/reci2114126r","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper presents an analysis of the poetic text of The Waste Land by T.S. Eliot through the empirical application of theoretical concepts of intertextuality, derived from the intertextual semiotic theory of poetry by Michael (Michel) Riffaterre. In the first part of this paper, we sought to provide a reliable framework for the theoretical definition of intertextuality, starting with the introduction of the neologism of intertextuality by Julia Kristeva, through the concept of general intertextuality considered in the light of postmodern poststructuralist and deconstructive theory of Roland Barthes and Jacques Derrida, to consideration of the concept of specific intertextuality limited to the domain of literature within Riffaterre's intertextual semiotics of poetry. In the second part of the paper, we tried to apply on the poetic text of The Waste Land some of the basic theoretical postulates of Riffaterre's understanding of intertextuality, which include a referential interpretation of the text aimed at the reader on the basis of hermeneutic phenomenology that leads the interpretation of a literary poetic text to a specific meaning. When approaching the analysis of the poetic text of The Waste Land, we based our analysis on the premise set by Cleanth Brooks. More precisely, we focused on the central axis of the poetic meaning of the poem, according to which the Christian material is at the center, but the poet never deals with it directly. Therefore, Brooks' initial premise led our interpretation of the poetic text towards the recognition of adequate biblical hypograms as variants of the hidden matrix of the text, where we noticed ungrammaticalities as stylistic and semantic anomalies in relation to the initially established negative idiolect of the text on the mimetic level of interpretation, and then, by moving to the semiotic level of interpretation, we connected the observed grammaticalities through the biblical intertext with the unique intertextual structure of the poem and the matrix that represents the reduced poetic meaning of the poem. Thus, grammaticalities as deviations from the real became poetic signs that make the descriptive poetic text of The Waste Land, in which symbolic discourse is literarily dominant and, in accordance with the assumed matrix, profoundly religious. Thanks to the analysis of the deep semantic-verbal structure of the text, we realized that hypograms were recognized with the help of the polarization process, a variant of the matrix that spreads the poetic meaning to equivalent lexical-grammatical elements of the text, forming a common intertextual network. At the very end of this paper, it is important to emphasize that this analysis of the poetic text of The Waste Land was formed on the basis of a reader's sociolect based on the views of the Christian faith. Therefore, if there were no divine protagonist as the subject of our presumed variant of the matrix, then the presumed deep structure of this poem by T.S. Eliot would be unconvincing. However, the possible bias expressed through the influence of the Christian sociolect in this type of analysis of the poetic text is not a consequence of an arbitrary act of the reader, but it is derived from the receptivity of the poetic text of the poem The Waste Land for empirical application of Riffaterre's semiotic principles of intertextual theory of poetry, which brought the religious-metaphysical meaning of the poem to the surface beneath the layers of referential delusions.","PeriodicalId":33797,"journal":{"name":"Reci Beograd","volume":"115 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Reci Beograd","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5937/reci2114126r","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper presents an analysis of the poetic text of The Waste Land by T.S. Eliot through the empirical application of theoretical concepts of intertextuality, derived from the intertextual semiotic theory of poetry by Michael (Michel) Riffaterre. In the first part of this paper, we sought to provide a reliable framework for the theoretical definition of intertextuality, starting with the introduction of the neologism of intertextuality by Julia Kristeva, through the concept of general intertextuality considered in the light of postmodern poststructuralist and deconstructive theory of Roland Barthes and Jacques Derrida, to consideration of the concept of specific intertextuality limited to the domain of literature within Riffaterre's intertextual semiotics of poetry. In the second part of the paper, we tried to apply on the poetic text of The Waste Land some of the basic theoretical postulates of Riffaterre's understanding of intertextuality, which include a referential interpretation of the text aimed at the reader on the basis of hermeneutic phenomenology that leads the interpretation of a literary poetic text to a specific meaning. When approaching the analysis of the poetic text of The Waste Land, we based our analysis on the premise set by Cleanth Brooks. More precisely, we focused on the central axis of the poetic meaning of the poem, according to which the Christian material is at the center, but the poet never deals with it directly. Therefore, Brooks' initial premise led our interpretation of the poetic text towards the recognition of adequate biblical hypograms as variants of the hidden matrix of the text, where we noticed ungrammaticalities as stylistic and semantic anomalies in relation to the initially established negative idiolect of the text on the mimetic level of interpretation, and then, by moving to the semiotic level of interpretation, we connected the observed grammaticalities through the biblical intertext with the unique intertextual structure of the poem and the matrix that represents the reduced poetic meaning of the poem. Thus, grammaticalities as deviations from the real became poetic signs that make the descriptive poetic text of The Waste Land, in which symbolic discourse is literarily dominant and, in accordance with the assumed matrix, profoundly religious. Thanks to the analysis of the deep semantic-verbal structure of the text, we realized that hypograms were recognized with the help of the polarization process, a variant of the matrix that spreads the poetic meaning to equivalent lexical-grammatical elements of the text, forming a common intertextual network. At the very end of this paper, it is important to emphasize that this analysis of the poetic text of The Waste Land was formed on the basis of a reader's sociolect based on the views of the Christian faith. Therefore, if there were no divine protagonist as the subject of our presumed variant of the matrix, then the presumed deep structure of this poem by T.S. Eliot would be unconvincing. However, the possible bias expressed through the influence of the Christian sociolect in this type of analysis of the poetic text is not a consequence of an arbitrary act of the reader, but it is derived from the receptivity of the poetic text of the poem The Waste Land for empirical application of Riffaterre's semiotic principles of intertextual theory of poetry, which brought the religious-metaphysical meaning of the poem to the surface beneath the layers of referential delusions.
艾略特《荒原》的互文性
本文从迈克尔·里法特尔的互文符号学诗歌理论出发,运用互文性的理论概念对艾略特的诗歌文本进行实证分析。在本文的第一部分,我们试图为互文性的理论定义提供一个可靠的框架,从朱莉娅·克里斯蒂娃引入互文性这个新词开始,通过罗兰·巴特和雅克·德里达的后现代后结构主义和解构主义理论来考虑一般互文性的概念,在里法特尔的诗歌互文符号学中,对特定互文性概念的思考仅限于文学领域。在本文的第二部分,我们试图将里法特尔理解互文性的一些基本理论假设应用于《荒原》的诗歌文本,其中包括在解释学现象学的基础上对文本进行针对读者的指涉解释,将文学诗歌文本的解释引向特定的意义。在对《荒原》的诗歌文本进行分析时,我们的分析是建立在克林斯·布鲁克斯所设定的前提之上的。更准确地说,我们关注的是这首诗的诗意意义的中轴线,根据它,基督教的材料是中心,但诗人从来没有直接处理它。因此,布鲁克斯最初的前提引导我们对诗歌文本的解读,使我们认识到适当的圣经形像是文本隐藏矩阵的变体,在这里,我们注意到不符合语法的地方,是文体和语义上的异常,与最初建立的文本的消极习语有关,在模仿层面的解读,然后,通过进入符号学层面的解读,我们通过圣经互文将观察到的语法性与诗歌独特的互文结构以及代表诗歌简化的诗意的矩阵联系起来。因此,偏离现实的语法成为《荒原》描述性诗歌文本的诗意符号,其中象征性话语在文学上占主导地位,并与假设的矩阵相一致,具有深刻的宗教性。通过对文本深层语义-语言结构的分析,我们认识到形图的识别是借助于极化过程,这是一种矩阵的变体,它将诗歌意义传播到文本的对等词汇-语法元素中,形成一个共同的互文网络。在本文的最后,有必要强调的是,对《荒原》诗歌文本的分析是在基于基督教信仰观点的读者社会收集的基础上形成的。因此,如果没有神圣的主角作为我们假定的矩阵变体的主体,那么T.S.艾略特这首诗的假定的深层结构就不会令人信服。然而,可能的偏见表示通过基督教社会方言的影响这种类型的诗歌文本的分析不是任意读者行为的结果,但它是来源于这首诗的诗歌文本的接受荒地Riffaterre实证应用的互文性理论的符号学原理的诗歌,这给表面带来了诗的religious-metaphysical意义层的下面引用的错觉。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
16
审稿时长
16 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信