De Cuzco a Berlín en el siglo XIX: el gabinete de curiosidades de María Ana Centeno

IF 0.2 Q4 Arts and Humanities
Z. Romero
{"title":"De Cuzco a Berlín en el siglo XIX: el gabinete de curiosidades de María Ana Centeno","authors":"Z. Romero","doi":"10.5944/RDH.42.2021.27392","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resumen: Maria Ana Centeno desarrollo su gabinete de curiosidades y antiguedades precolombinas en el Peru del siglo XIX, en un momento en que la creacion de acervos de este tipo resultaba comun entre la elite cuzquena, cada vez mas consciente de la importancia de las culturas precolombinas. Gran parte de la coleccion fue vendida por sus herederos al Museo Etnologico de Berlin, en una transaccion determinada por el valor en alza de las piezas precolombinas en el mercado, y por el creciente interes de viajeros, cientificos y exploradores por lugares como Peru, con manifestaciones culturales dignas de estudiar y coleccionar. En la presente investigacion tratamos la formacion de la coleccion Centeno y su posterior viaje, desde Cuzco a Berlin, relacionando su casuistica con el contexto y las circunstancias de la epoca. Asimismo, tomamos como ejemplo la referida coleccion para reflexionar sobre la pertenencia del patrimonio, y el lugar en que las piezas precolombinas peruanas deberian resguardarse.Abstract: Maria Ana Centeno created her cabinet of curiosities and pre-Columbian antiquities during the nineteenth century. In Peru, at that time, the creation of that kind of collection was common between the elite, who were conscious of the increasing value of the pre-Hispanic cultures and antiquities. Most of the pieces of the collection were sold by Maria Ana’s sons to the Ethnological Museum of Berlin. It was a transaction determined by the rising value of pre-Columbian pieces on the market, and also by the growing interest of travelers, scientists, and explorers in places like Peru. In that paper, it is addressed the formation of Centeno’s collection, and its move from Cuzco to Berlin; all that having into account the contexts and circumstances of the time. Besides, it is made a reflection on the cultural heritage’s owners, and the place where the Peruvian pre-Columbian pieces should be.","PeriodicalId":36808,"journal":{"name":"Revista de Humanidades de Valparaiso","volume":"40 7","pages":"179-204"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Humanidades de Valparaiso","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5944/RDH.42.2021.27392","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Resumen: Maria Ana Centeno desarrollo su gabinete de curiosidades y antiguedades precolombinas en el Peru del siglo XIX, en un momento en que la creacion de acervos de este tipo resultaba comun entre la elite cuzquena, cada vez mas consciente de la importancia de las culturas precolombinas. Gran parte de la coleccion fue vendida por sus herederos al Museo Etnologico de Berlin, en una transaccion determinada por el valor en alza de las piezas precolombinas en el mercado, y por el creciente interes de viajeros, cientificos y exploradores por lugares como Peru, con manifestaciones culturales dignas de estudiar y coleccionar. En la presente investigacion tratamos la formacion de la coleccion Centeno y su posterior viaje, desde Cuzco a Berlin, relacionando su casuistica con el contexto y las circunstancias de la epoca. Asimismo, tomamos como ejemplo la referida coleccion para reflexionar sobre la pertenencia del patrimonio, y el lugar en que las piezas precolombinas peruanas deberian resguardarse.Abstract: Maria Ana Centeno created her cabinet of curiosities and pre-Columbian antiquities during the nineteenth century. In Peru, at that time, the creation of that kind of collection was common between the elite, who were conscious of the increasing value of the pre-Hispanic cultures and antiquities. Most of the pieces of the collection were sold by Maria Ana’s sons to the Ethnological Museum of Berlin. It was a transaction determined by the rising value of pre-Columbian pieces on the market, and also by the growing interest of travelers, scientists, and explorers in places like Peru. In that paper, it is addressed the formation of Centeno’s collection, and its move from Cuzco to Berlin; all that having into account the contexts and circumstances of the time. Besides, it is made a reflection on the cultural heritage’s owners, and the place where the Peruvian pre-Columbian pieces should be.
摘要:Maria Ana Centeno在19世纪的秘鲁发展了她的前哥伦比亚古物柜,当时这种类型的收藏在库斯昆的精英中很常见,他们越来越意识到前哥伦比亚文化的重要性。大部分被卖集合及其继承人向柏林Etnologico博物馆,某种transaccion价值飙升的碎片precolombinas进入市场,与此同时,由旅行者日益增长的兴趣,科学家和探险家秘鲁等地,与文化表现形式值得学习和收集。在这次调查中,我们讨论了Centeno系列的形成及其随后从库斯科到柏林的旅程,将其与当时的背景和环境联系起来。此外,我们以上述藏品为例,反思文物的归属,以及前哥伦比亚时期秘鲁文物应在哪里得到保护。= =地理= =根据美国人口普查,该镇的土地面积为。当时在秘鲁,这种收藏的创造在精英阶层中很常见,他们意识到前西班牙文化和文物的价值不断增加。= =地理= =根据美国人口普查,该镇的土地面积为。It was a transaction果决by the rising value of pre-Columbian pieces on the market, by the interest of travelers成长、科学家和explorers in places像Peru。在这篇论文中,它是关于森特诺收藏的形成和从库斯科移到柏林的;所有这些都要考虑到当时的情况和情况。此外,它还反映了文化遗产的所有者和秘鲁前哥伦比亚文物的位置。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Revista de Humanidades de Valparaiso
Revista de Humanidades de Valparaiso Arts and Humanities-Philosophy
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
13
审稿时长
5 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信