{"title":"Campur Kode dan ALih Kode pada Komunikasi Sehari-hari Masyarakat di Sekitar Tahura Bengkulu Tengah","authors":"Agita Misriani","doi":"10.29240/ESTETIK.V2I1.900","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract: This study aims to describe mixed code and code transfer communicating in the daily activities of the Lembak people in the Tahura area and the use of the Tahura area.The scope of this research is non formal activities. Partiipants in this study are, Adolescents, adult and parents, with education ranging from those who are not in school, high school and university. Respondents in this study had different jobs ranging from students, housewife, food sellers, and famers. This research refers to the theory put forward by (Chaer and Agustina 1995:4), Appeal (in Suwito, 1983:5), Nababan ( in Chaer and Agustina, 2004:3) about sociolinguistics. The method used is descriptive qualitative method. After conducting research, the authors found data including, the are four languages used by the Lembak people in Tahura Communicate, namely the Lembak language, Bengkulu Malay Language, Rejang language, an javanese. The use of these four languages is in accordance with the context and participants As a result of languages other than Lembak, code and code switching emerged when poeple communicated in their daily activities.Keywords: Mixed Code, Transfer Code","PeriodicalId":52699,"journal":{"name":"Estetik","volume":"458 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-05-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Estetik","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29240/ESTETIK.V2I1.900","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract: This study aims to describe mixed code and code transfer communicating in the daily activities of the Lembak people in the Tahura area and the use of the Tahura area.The scope of this research is non formal activities. Partiipants in this study are, Adolescents, adult and parents, with education ranging from those who are not in school, high school and university. Respondents in this study had different jobs ranging from students, housewife, food sellers, and famers. This research refers to the theory put forward by (Chaer and Agustina 1995:4), Appeal (in Suwito, 1983:5), Nababan ( in Chaer and Agustina, 2004:3) about sociolinguistics. The method used is descriptive qualitative method. After conducting research, the authors found data including, the are four languages used by the Lembak people in Tahura Communicate, namely the Lembak language, Bengkulu Malay Language, Rejang language, an javanese. The use of these four languages is in accordance with the context and participants As a result of languages other than Lembak, code and code switching emerged when poeple communicated in their daily activities.Keywords: Mixed Code, Transfer Code
摘要:本研究旨在描述塔胡拉地区Lembak人日常活动中的混合码和码传递通信以及对塔胡拉地区的使用。本研究的范围是非正式活动。本研究的参与者包括青少年、成年人和父母,受教育程度从非在校学生、高中学生到大学学生不等。本研究的受访者来自不同的职业,包括学生、家庭主妇、食品销售者和农民。本研究参考了(Chaer and Agustina 1995:4)、Appeal (in Suwito, 1983:5)、Nababan (in Chaer and Agustina, 2004:3)关于社会语言学的理论。所采用的方法是描述性定性方法。在进行研究后,作者发现的数据包括,在塔胡拉交流中,伦巴克人使用的四种语言,即伦巴克语、明古鲁马来语、雷羌语和爪哇语。这四种语言的使用是根据上下文和参与者的情况而定的。由于Lembak以外的语言,人们在日常活动中交流时出现了代码和代码转换。关键词:混合码;传输码