“Mis on möödas ega see ei kordu…” Kurt Eiskopi kirjad Edith Eiskopile aastaist 1940–1941 kui ajalootunnistaja tunnistus

Q2 Social Sciences
Maetagused Pub Date : 2023-08-01 DOI:10.7592/mt2023.86.hollo
Maarja Hollo
{"title":"“Mis on möödas ega see ei kordu…” Kurt Eiskopi kirjad Edith Eiskopile aastaist 1940–1941 kui ajalootunnistaja tunnistus","authors":"Maarja Hollo","doi":"10.7592/mt2023.86.hollo","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article examines the letters of a young Estonian man, Kurt Eiskop (1919–1944), to his beloved and future wife, Edith Eiskop (1919–1991). Kurt Eiskop’s 55 letters were handed over to the Estonian Cultural History Archives in 2022, as a result of the collection campaign “Letters in my life”, a competition organised cooperatively by the Estonian Life Stories Association and the archives. Most of the letters were written between 16 April 1940 and 29 June 1941, while Eiskop was doing his military service in the army of the Estonian Republic. In this article I consider his letters as a testimony of a historical witness, based on what he saw and experienced during the arrival of the Red Army forces in the Estonian Republic in June 1940 and its subsequent annexation. What interests me in Eiskop’s letters as testimony is, first and foremost, the author’s subjective experience, which can be seen in the way emotions are expressed in his letters. As is characteristic of love letters, the main topic of Eiskop’s letters is emotions – longing for the beloved and nostalgia for life before the army. In retrospect, the latter seems like a paradisaical idyll to him, while the present reality seems like being in prison. In addition to the expression of emotions, the subjective experience of the writer emerges in the letters through descriptions of everyday life in the army, which also contain the author’s thoughts, moods, and attitudes toward the new regime. It emerges from Eiskop’s letters that service in the army of the Estonian Republic was disagreeable to him, as it separated him from his beloved and impeded their beginning a life together. The arrival of reinforcements of the Red Army in the Estonian Republic in June 1940 put the Estonian Army and those performing their military service there in a complicated situation: they had to get used to alienating new circumstances and rules; likewise there were fears that the war would spread to the Estonian territory and that soldiers would be sent to fight the war for the Soviet Union. In a politically complicated time, which also entailed complications for personal life, writing letters provided support and a way of sustaining relationship despite being apart. The letters Eiskop wrote to his beloved during his military service became a kind of refuge for him, a safe world, the creation of which was enabled by nostalgic memories. These are poeticised and idealised images of the past which provide comfort and strength, while intensifying his closeness to the addressee. It is interesting that in Eiskop’s letters nostalgia is not always unidirectionally aimed at the past, but some memories are bound to the author’s hopes and plans for the future. However, nostalgia is not the only emotion that Eiskop expresses in his moments of solitude. Eiskop’s letters are also filled with longing for the beloved, expressed by the author in bursts of emotion, sometimes more controlled, sometimes more expressive, in some letters also as desperation.","PeriodicalId":37622,"journal":{"name":"Maetagused","volume":"12 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Maetagused","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7592/mt2023.86.hollo","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article examines the letters of a young Estonian man, Kurt Eiskop (1919–1944), to his beloved and future wife, Edith Eiskop (1919–1991). Kurt Eiskop’s 55 letters were handed over to the Estonian Cultural History Archives in 2022, as a result of the collection campaign “Letters in my life”, a competition organised cooperatively by the Estonian Life Stories Association and the archives. Most of the letters were written between 16 April 1940 and 29 June 1941, while Eiskop was doing his military service in the army of the Estonian Republic. In this article I consider his letters as a testimony of a historical witness, based on what he saw and experienced during the arrival of the Red Army forces in the Estonian Republic in June 1940 and its subsequent annexation. What interests me in Eiskop’s letters as testimony is, first and foremost, the author’s subjective experience, which can be seen in the way emotions are expressed in his letters. As is characteristic of love letters, the main topic of Eiskop’s letters is emotions – longing for the beloved and nostalgia for life before the army. In retrospect, the latter seems like a paradisaical idyll to him, while the present reality seems like being in prison. In addition to the expression of emotions, the subjective experience of the writer emerges in the letters through descriptions of everyday life in the army, which also contain the author’s thoughts, moods, and attitudes toward the new regime. It emerges from Eiskop’s letters that service in the army of the Estonian Republic was disagreeable to him, as it separated him from his beloved and impeded their beginning a life together. The arrival of reinforcements of the Red Army in the Estonian Republic in June 1940 put the Estonian Army and those performing their military service there in a complicated situation: they had to get used to alienating new circumstances and rules; likewise there were fears that the war would spread to the Estonian territory and that soldiers would be sent to fight the war for the Soviet Union. In a politically complicated time, which also entailed complications for personal life, writing letters provided support and a way of sustaining relationship despite being apart. The letters Eiskop wrote to his beloved during his military service became a kind of refuge for him, a safe world, the creation of which was enabled by nostalgic memories. These are poeticised and idealised images of the past which provide comfort and strength, while intensifying his closeness to the addressee. It is interesting that in Eiskop’s letters nostalgia is not always unidirectionally aimed at the past, but some memories are bound to the author’s hopes and plans for the future. However, nostalgia is not the only emotion that Eiskop expresses in his moments of solitude. Eiskop’s letters are also filled with longing for the beloved, expressed by the author in bursts of emotion, sometimes more controlled, sometimes more expressive, in some letters also as desperation.
库尔特·艾斯科普1940年至1941年写给伊迪丝·艾斯科普的信,见证了历史
本文研究了一位年轻的爱沙尼亚男子库尔特·艾斯科普(1919-1944)写给他心爱的和未来的妻子伊迪丝·艾斯科普(1919-1991)的信件。Kurt Eiskop的55封信于2022年被移交给爱沙尼亚文化历史档案馆,这是由爱沙尼亚生活故事协会和档案馆合作组织的“我生命中的信”收集活动的结果。大部分信件是在1940年4月16日至1941年6月29日之间写的,当时艾斯科普正在爱沙尼亚共和国军队服兵役。在本文中,我认为他的信件是一个历史证人的证词,基于他在1940年6月红军部队抵达爱沙尼亚共和国及其随后被吞并期间的所见所闻。我对艾斯科普的信件作为证词感兴趣的是,首先,作者的主观体验,这可以从他的信件中表达情感的方式中看出。作为情书的特点,艾斯科普书信的主题主要是情感——对爱人的思念和对参军前生活的怀念。回想起来,后者对他来说像是天堂般的田园诗,而现在的现实却像是在监狱里。除了情感的表达外,作者的主观体验也通过对军队日常生活的描写在书信中显现出来,其中也包含着作者对新政权的思想、情绪和态度。从埃斯科普的信中可以看出,在爱沙尼亚共和国军队服役对他来说是不愉快的,因为这使他与心爱的人分离,阻碍了他们共同生活的开始。1940年6月,红军增援部队抵达爱沙尼亚共和国,使爱沙尼亚军队和在那里服兵役的人处于一种复杂的局面:他们必须适应新的环境和规则;同样,人们担心战争会蔓延到爱沙尼亚领土,士兵会被派去为苏联作战。在一个政治复杂的时代,这也涉及到个人生活的复杂性,写信提供了支持和一种维持关系的方式,尽管分开了。艾斯科普在服兵役期间写给爱人的信成了他的一种避难所,一个由怀旧记忆创造的安全世界。这些过去的诗意和理想化的图像提供了安慰和力量,同时加强了他与收件人的亲密关系。有趣的是,在Eiskop的信件中,怀旧并不总是单向地针对过去,但有些记忆与作者对未来的希望和计划联系在一起。然而,怀旧并不是艾斯科普在孤独时刻表达的唯一情感。艾斯科普的信中也充满了对心爱之人的渴望,作者在情感的爆发中表达出来,有时更克制,有时更富有表达力,在一些信中也表现出绝望。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Maetagused
Maetagused Social Sciences-Cultural Studies
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
20
审稿时长
16 weeks
期刊介绍: It is the only journal publishing original research on folkloristics, ethnomusicology, cultural anthropology, and religious studies in Estonian, with summaries in English. The journal has an important role in mediating to the scholarly community of one million Estonian speakers original studies and articles by foreign researchers specially submitted to the journal for translating. The journal also publishes translations of selected prime researches from scientific journals in other languages to elaborate specialised terminology in Estonian. In addition, the journal publishes articles on applied sciences, as well as reviews of books and audio materials, conferences and fieldwork, overviews of research centres in the world, defended theses, etc.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信