Лексико-конструкционный подход к синтаксической альтернации

Károly Bibok
{"title":"Лексико-конструкционный подход к синтаксической альтернации","authors":"Károly Bibok","doi":"10.5817/lb2022-2-1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Syntactic alternation cannot be treated as a lexical or as a constructional phenomenon (as is in lexical and constructional approaches, respectively). Realizing the significance of both factors, in the present paper I offer a lexical-constructional account of syntactic alternation which seems to prevail against previous ones by eliminating their shortcomings but exploiting their advantages. I demonstrate the explanatory power of my conception by thorough analysis of three Russian verb classes. They include the alternation of manner-of-motion and directional motion verbs as well as the locative alternation and instrument–subject alternation. The fundamental feature of my proposal is the underspecified character of lexical-semantic representations. Although underspecification may have several forms, the general idea consists in postulating optional components in lexical representations. It can be stated that verbs alternate syntactically if they own an underspecified but encyclopedically and pragmatically enriched representation, so being compatible with all meanings appearing in alternations. If a verb does not have a lexical-semantic representation that can result in different interpretations, it cannot participate in an alternation. Because of the possible lexical specification of either variant, an underspecified type of representation is inevitably required for alternating verbs. The lexical-constructional approach to syntactic alternation naturally extends to lexical pragmatics. This extension means that the hypotheses about the characteristics of word meaning representations can also be applied to cases where words reach their full meanings in corresponding contexts without the change of syntactic structure.\n\n","PeriodicalId":34396,"journal":{"name":"Linguistica Brunensia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2012-03-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistica Brunensia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5817/lb2022-2-1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Syntactic alternation cannot be treated as a lexical or as a constructional phenomenon (as is in lexical and constructional approaches, respectively). Realizing the significance of both factors, in the present paper I offer a lexical-constructional account of syntactic alternation which seems to prevail against previous ones by eliminating their shortcomings but exploiting their advantages. I demonstrate the explanatory power of my conception by thorough analysis of three Russian verb classes. They include the alternation of manner-of-motion and directional motion verbs as well as the locative alternation and instrument–subject alternation. The fundamental feature of my proposal is the underspecified character of lexical-semantic representations. Although underspecification may have several forms, the general idea consists in postulating optional components in lexical representations. It can be stated that verbs alternate syntactically if they own an underspecified but encyclopedically and pragmatically enriched representation, so being compatible with all meanings appearing in alternations. If a verb does not have a lexical-semantic representation that can result in different interpretations, it cannot participate in an alternation. Because of the possible lexical specification of either variant, an underspecified type of representation is inevitably required for alternating verbs. The lexical-constructional approach to syntactic alternation naturally extends to lexical pragmatics. This extension means that the hypotheses about the characteristics of word meaning representations can also be applied to cases where words reach their full meanings in corresponding contexts without the change of syntactic structure.
句法变换的词汇结构方法
句法交替不能被视为词汇现象或结构现象(分别在词汇和结构方法中是这样)。认识到这两个因素的重要性,在本文中,我提供了一个词汇结构的语法交替的说明,似乎战胜了以往的缺点,利用其优势。我通过对三个俄语动词类的深入分析来证明我的概念的解释力。它们包括动作方式动词的交替和方向动词的交替,以及位置动词的交替和工具主语的交替。我的建议的基本特征是词汇语义表征的不明确特征。尽管不规范可能有几种形式,但一般的思想是在词法表示中假定可选组件。可以这样说,动词在句法上是交替的,如果它们有一个不明确的,但在百科全书和语用上丰富的表示,所以与交替中出现的所有意义兼容。如果一个动词没有可以导致不同解释的词汇语义表示,它就不能参与替换。由于任何一种变体都可能存在词汇规范,因此交替动词不可避免地需要一种未明确规定的表示类型。研究句法交替的词汇结构方法自然延伸到词汇语用学。这一引申意味着,关于词义表征特征的假设也可以适用于在不改变句法结构的情况下,词语在相应的语境中达到其全部意义的情况。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
12
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信