Database of Human Evaluations of Machine Translation Systems for Patent Translation

Q4 Computer Science
Isao Goto, Bin Lu, Ka-Po Chow, E. Sumita, Benjamin Ka-Yin T'sou, M. Utiyama, K. Yasuda
{"title":"Database of Human Evaluations of Machine Translation Systems for Patent Translation","authors":"Isao Goto, Bin Lu, Ka-Po Chow, E. Sumita, Benjamin Ka-Yin T'sou, M. Utiyama, K. Yasuda","doi":"10.5715/JNLP.20.27","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper discusses a database of human evaluations of patent machine translation, from Chinese to English, Japanese to English, and English to Japanese. The evaluations were conducted for the NTCIR-9 Patent Machine Translation Task (PatentMT). Different types of systems, such as research systems and commercial systems, and rule-based systems and statistical machine translation systems were evaluated. Since human evaluation results are important when investigating automatic evaluation of translation quality, the database of the evaluation results is valuable. From the NTCIR project, resources including the human evaluation database, translation results, and test/reference data are available for research purposes.","PeriodicalId":16243,"journal":{"name":"Journal of Information Processing","volume":"20 1","pages":"27-57"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2013-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Information Processing","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5715/JNLP.20.27","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Computer Science","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

This paper discusses a database of human evaluations of patent machine translation, from Chinese to English, Japanese to English, and English to Japanese. The evaluations were conducted for the NTCIR-9 Patent Machine Translation Task (PatentMT). Different types of systems, such as research systems and commercial systems, and rule-based systems and statistical machine translation systems were evaluated. Since human evaluation results are important when investigating automatic evaluation of translation quality, the database of the evaluation results is valuable. From the NTCIR project, resources including the human evaluation database, translation results, and test/reference data are available for research purposes.
专利翻译机器翻译系统人类评价数据库
本文讨论了专利机器翻译的人类评价数据库,包括中文到英文、日文到英文、英文到日文。评估是针对ntir -9专利机器翻译任务(PatentMT)进行的。不同类型的系统,如研究系统和商业系统,基于规则的系统和统计机器翻译系统进行了评估。由于在研究翻译质量的自动评估时,人工评估结果非常重要,因此评估结果数据库是有价值的。从NTCIR项目中,可获得用于研究目的的资源,包括人类评估数据库、翻译结果和测试/参考数据。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Journal of Information Processing
Journal of Information Processing Computer Science-Computer Science (all)
CiteScore
1.20
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信