Scrambling and information focus in old and contemporary portuguese

IF 0.7 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
A. Martins
{"title":"Scrambling and information focus in old and contemporary portuguese","authors":"A. Martins","doi":"10.5565/REV/CATJL.35","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper proposes that object scrambling both in Old and Contemporary Portuguese is a strategy to create appropriate information focus configurations. Essentially, it makes the rightmost constituent that would otherwise bear the neutral sentence nuclear stress escape it. In narrow information focus structures this amounts to defocusing of the scrambled constituent. In broad information focus sentences the scrambled constituent is prosodically and pragmatically demoted with respect to salience. Thus, leftward displacement of the scrambled constituent either allows another constituent to acquire discourse/informational prominence or creates a ‘flat’ structure in that respect. The informational import of the scrambling strategy is constant throughout the history of Portuguese. But while Old Portuguese allowed both short scrambling (i.e. adjunction to VP) and middle scrambling (i.e. raising to multiple Spec,TP), only short scrambling is a grammatical option in Contemporary European Portuguese. Hence, Old Portuguese scrambling could derive SOV sentences whereas Contemporary European Portuguese scrambling maintains the object in postverbal position. The view that scrambling may induce loss or downgrading of discourse/ informational prominence as it removes constituents from the clause-final position to which such prominence is assigned is supported by cross-linguistic evidence (Taylor & Pintzuk 2010 for Old English, Pinkster 1990 and Devine & Stephens 2006 for Latin).","PeriodicalId":43160,"journal":{"name":"Catalan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2011-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"19","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Catalan Journal of Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5565/REV/CATJL.35","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 19

Abstract

This paper proposes that object scrambling both in Old and Contemporary Portuguese is a strategy to create appropriate information focus configurations. Essentially, it makes the rightmost constituent that would otherwise bear the neutral sentence nuclear stress escape it. In narrow information focus structures this amounts to defocusing of the scrambled constituent. In broad information focus sentences the scrambled constituent is prosodically and pragmatically demoted with respect to salience. Thus, leftward displacement of the scrambled constituent either allows another constituent to acquire discourse/informational prominence or creates a ‘flat’ structure in that respect. The informational import of the scrambling strategy is constant throughout the history of Portuguese. But while Old Portuguese allowed both short scrambling (i.e. adjunction to VP) and middle scrambling (i.e. raising to multiple Spec,TP), only short scrambling is a grammatical option in Contemporary European Portuguese. Hence, Old Portuguese scrambling could derive SOV sentences whereas Contemporary European Portuguese scrambling maintains the object in postverbal position. The view that scrambling may induce loss or downgrading of discourse/ informational prominence as it removes constituents from the clause-final position to which such prominence is assigned is supported by cross-linguistic evidence (Taylor & Pintzuk 2010 for Old English, Pinkster 1990 and Devine & Stephens 2006 for Latin).
古葡萄牙语和现代葡萄牙语的混乱和信息集中
本文提出古葡萄牙语和现代葡萄牙语的对象置乱是一种创造适当信息焦点配置的策略。从本质上讲,它使原本要承受中性句子核应力的最右边的成分逃脱了它。在狭窄的信息焦点结构中,这相当于打乱了组成部分的散焦。在广泛的信息焦点句中,混乱的成分在韵律和语用上的显著性被降低。因此,被打乱的组成部分的左移,要么允许另一个组成部分获得话语/信息的突出地位,要么在这方面创造一个“平坦”的结构。在整个葡萄牙历史上,争夺策略的信息重要性是不变的。但是,尽管古葡萄牙语允许短置乱(即附加到VP)和中置乱(即提高到多个Spec,TP),但在当代欧洲葡萄牙语中,只有短置乱是一种语法选择。因此,古葡萄牙语的scramble可以衍生出SOV句子,而当代欧洲葡萄牙语的scramble则将宾语置于后语位置。混乱可能会导致话语/信息突出性的丧失或降级,因为它将成分从分句-最终位置移除,这种突出性被赋予了这种突出性,这一观点得到了跨语言证据的支持(Taylor & Pintzuk 2010年针对古英语,Pinkster 1990年,Devine & Stephens 2006年针对拉丁语)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Catalan Journal of Linguistics
Catalan Journal of Linguistics LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
12 weeks
期刊介绍: This journal publishes monographic volumes (under commision) that feature research papers devoted to the formal study of languages. The main purpose of the Catalan Journal of Linguistics (CatJL) is to publish research papers concerned with the structure of particular languages from the wider perspective of a general theory of the human language. Grown out of its predecessor, the Catalan Working Papers in Linguistics (CatWPL), this yearly publication is made possible thanks to the cooperation of the Centre de Lingüística Teòrica of the UAB with the Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信