L’image du Grec dans l’œuvre de Panaït Istrati et Mateiu Ion Caragiale

IF 0.4 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
A. Pagliardini
{"title":"L’image du Grec dans l’œuvre de Panaït Istrati et Mateiu Ion Caragiale","authors":"A. Pagliardini","doi":"10.4000/ceb.9719","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Cet article vise a reevaluer l’image du Grec dans la culture roumaine moderne a travers l’œuvre litteraire de Mateiu Ion Caragiale (1885‑1936) et de Panait Istrati (1884‑1935). La profonde relation entre biographie et fiction est chez ces deux auteurs une cle de lecture qui peut nous faire comprendre comment et pourquoi l’image du Grec change dans la periode moderne. Si pendant les xviiie et xixe siecles les Grecs venus du Phanar etaient vus comme des opportunistes corrompus, chez P. Istrati et M. I. Caragiale nous assistons a une recuperation symbolique des influences levantines. La tradition multiculturelle des portes de l’Orient et des ports de l’Orient est devenue dans leurs recits une source d’inspiration litteraire et une partie de l’heritage culturel roumain. Contrairement a la maniere dont les ecrivains romantiques occidentaux ont represente l’Orient, P. Istrati et M. I. Caragiale ont un regard ambivalent, qui voit dans l’Ami levantin, en meme temps, un « exotique » et un « autre soi-meme ».","PeriodicalId":53271,"journal":{"name":"Cahiers Balkaniques","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2016-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cahiers Balkaniques","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/ceb.9719","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Cet article vise a reevaluer l’image du Grec dans la culture roumaine moderne a travers l’œuvre litteraire de Mateiu Ion Caragiale (1885‑1936) et de Panait Istrati (1884‑1935). La profonde relation entre biographie et fiction est chez ces deux auteurs une cle de lecture qui peut nous faire comprendre comment et pourquoi l’image du Grec change dans la periode moderne. Si pendant les xviiie et xixe siecles les Grecs venus du Phanar etaient vus comme des opportunistes corrompus, chez P. Istrati et M. I. Caragiale nous assistons a une recuperation symbolique des influences levantines. La tradition multiculturelle des portes de l’Orient et des ports de l’Orient est devenue dans leurs recits une source d’inspiration litteraire et une partie de l’heritage culturel roumain. Contrairement a la maniere dont les ecrivains romantiques occidentaux ont represente l’Orient, P. Istrati et M. I. Caragiale ont un regard ambivalent, qui voit dans l’Ami levantin, en meme temps, un « exotique » et un « autre soi-meme ».
Panait Istrati和Mateiu Ion Caragiale作品中的希腊形象
本文旨在通过Mateiu Ion Caragiale(1885 - 1936)和Panait Istrati(1884 - 1935)的文学作品,重新评估希腊人在现代罗马尼亚文化中的形象。对两位作者来说,传记和小说之间的深刻关系是理解希腊形象在现代是如何以及为什么发生变化的关键。如果说在18世纪和19世纪,来自法纳尔的希腊人被视为腐败的机会主义者,那么在P. Istrati和M. I. Caragiale中,我们看到了东方影响的象征性复兴。东方之门和东方港口的多元文化传统在他们的故事中成为文学灵感的来源和罗马尼亚文化遗产的一部分。与西方浪漫主义作家描绘东方的方式相反,P. Istrati和M. I. Caragiale的观点是矛盾的,他们在东方朋友身上看到了“异国情调”和“他者”。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
13
审稿时长
40 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信