Enactment processes in the implementation of European and national foreign language proficiency policies: The case of Spanish as an optional school subject in the Swedish school system

Q1 Arts and Humanities
Guadalupe Francia, U. Riis
{"title":"Enactment processes in the implementation of European and national foreign language proficiency policies: The case of Spanish as an optional school subject in the Swedish school system","authors":"Guadalupe Francia, U. Riis","doi":"10.3828/EJLP.2016.11","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article presents an analysis of the implementation of EU policies for foreign language proficiency, focusing on Spanish as an optional school subject at the Swedish school system. It analyses frame factors that constrain such implementation and enactment processes in local interpretation of policy. European and national education policy documents, national statistics and interviews with teachers and stakeholders are analysed. Spanish is popular among pupils, but nonetheless pupil achievement is poor and dropout rates are high. The lack of qualified teachers of Spanish accounts for a large proportion of this, and teacher education seems to be a decisive curricular factor for a successful implementation of EU policies. In-service training strategies for teachers of Spanish are a low priority among local educational authorities. There is a mismatch between state responsibility for teacher education on one side and local needs of teacher supply and responsibility for in-service training on the other. Résumé: Cet article présente une analyse de la mise en œuvre des politiques de l’Union Européenne (UE) concernant les compétences en langues étrangères, en mettant l’accent sur espagnol comme matière à option de l’école suédoise. Il analyse différents obstacles à la mise en œuvre au niveau local. Il prend en compte des documents politiques d’éducation européens et nationaux, des statistiques et des entretiens avec un nombre d’enseignants et d’acteurs nationaux. L’espagnol est populaire parmi les élèves, mais néanmoins la réussite des élèves est faible et les taux d’abandon sont élevés. Le manque d’enseignants d’espagnol qualifiés donne une large part d’explication pour cet échec tandis que la formation des enseignants semble être un facteur décisif pour la réussite de la mise en œuvre de ces politiques de l’UE. Les autorités locales ne semblent pas donner la priorité à la formation continue des enseignants d’espagnol. Il existe un décalage entre, d’une part, la responsabilité de l’État pour la formation des enseignants et, d’autre part, les besoins locaux concernant l’offre et la responsabilité pour la formation continue.","PeriodicalId":37640,"journal":{"name":"European Journal of Language Policy","volume":"8 1","pages":"173 - 189"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.3828/EJLP.2016.11","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Journal of Language Policy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3828/EJLP.2016.11","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

This article presents an analysis of the implementation of EU policies for foreign language proficiency, focusing on Spanish as an optional school subject at the Swedish school system. It analyses frame factors that constrain such implementation and enactment processes in local interpretation of policy. European and national education policy documents, national statistics and interviews with teachers and stakeholders are analysed. Spanish is popular among pupils, but nonetheless pupil achievement is poor and dropout rates are high. The lack of qualified teachers of Spanish accounts for a large proportion of this, and teacher education seems to be a decisive curricular factor for a successful implementation of EU policies. In-service training strategies for teachers of Spanish are a low priority among local educational authorities. There is a mismatch between state responsibility for teacher education on one side and local needs of teacher supply and responsibility for in-service training on the other. Résumé: Cet article présente une analyse de la mise en œuvre des politiques de l’Union Européenne (UE) concernant les compétences en langues étrangères, en mettant l’accent sur espagnol comme matière à option de l’école suédoise. Il analyse différents obstacles à la mise en œuvre au niveau local. Il prend en compte des documents politiques d’éducation européens et nationaux, des statistiques et des entretiens avec un nombre d’enseignants et d’acteurs nationaux. L’espagnol est populaire parmi les élèves, mais néanmoins la réussite des élèves est faible et les taux d’abandon sont élevés. Le manque d’enseignants d’espagnol qualifiés donne une large part d’explication pour cet échec tandis que la formation des enseignants semble être un facteur décisif pour la réussite de la mise en œuvre de ces politiques de l’UE. Les autorités locales ne semblent pas donner la priorité à la formation continue des enseignants d’espagnol. Il existe un décalage entre, d’une part, la responsabilité de l’État pour la formation des enseignants et, d’autre part, les besoins locaux concernant l’offre et la responsabilité pour la formation continue.
执行欧洲和国家外语能力政策的制定过程:西班牙语在瑞典学校系统中作为选修科目的案例
本文分析了欧盟外语水平政策的实施情况,重点关注西班牙语作为瑞典学校系统的选修科目。它分析了在地方政策解释中限制这种实施和制定过程的框架因素。分析了欧洲和各国的教育政策文件、国家统计数据以及对教师和利益相关者的访谈。西班牙语在学生中很受欢迎,但学生的成绩很差,辍学率很高。缺乏合格的西班牙语教师占了很大的比例,教师教育似乎是成功实施欧盟政策的决定性课程因素。西班牙语教师的在职培训战略在地方教育当局中不是优先考虑的问题。一方面是国家对教师教育的责任,另一方面是地方对教师供应的需求和在职培训的责任,两者之间存在不匹配。3 .关于欧洲联盟(eu)的 交换交换系统(交换交换系统)和交换交换系统(交换交换系统)的交换交换系统(交换交换系统)的问题,这篇文章讨论了交换交换系统(交换交换系统)的问题。我将分析各种各样的障碍,例如:œuvre和其他地方的障碍。我将编写关于政治、经济、社会和国家的文件,关于统计、社会和国家的文件,以及关于社会和国家行为的文件。L 'espagnol ' populpopulel parmi les薪金薪金表,主要是薪金薪金表,薪金薪金表,薪金薪金表,薪金薪金表,薪金薪金表,薪金薪金表。在很大程度上,通过解释将所有的可变因素与所有的可变因素结合在一起être将所有的可变因素与所有的可变因素结合在一起œuvre将所有的可变因素与所有的可变因素结合在一起。行政当局的行政部门和地方当局的行政部门都有类似的优先事项,例如行政部门和地方当局的行政部门。将存在一个不受限制的管理中心,一个不受限制的管理中心,一个不受限制的管理中心,一个不受限制的管理中心,一个不受限制的管理中心,一个不受限制的管理中心。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
European Journal of Language Policy
European Journal of Language Policy Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.80
自引率
0.00%
发文量
17
期刊介绍: European Journal of Language Policy / Revue européenne de politique linguistique is a peer-reviewed journal published by Liverpool University Press in association with the Conseil Européen pour les langues / European Language Council. The journal aims to address major developments in language policy from a European perspective, regarding multilingualism and the diversity of languages as valuable assets in the culture, politics and economics of twenty-first century societies. The journal’s primary focus is on Europe, broadly understood, but it is alert to policy developments in the wider world. European Journal of Language Policy invites proposals or manuscripts of articles studying any aspect of language policy, and any aspect of the area of languages for which policies may need to be developed or changed. It particularly welcomes proposals that provide greater understanding of the factors which contribute to policy-making, and proposals that examine the effects of particular policies on language learning or language use.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信