{"title":"The Lost Liturgical Books of Iceland. Understanding the Aspiciensboekr","authors":"Ryder C. Patzuk-Russell","doi":"10.33112/gripla.33.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The surviving charters of late medieval Iceland record the books owned by many parish churches. These small collections contained mostly liturgical books, described by a variety of Latin and Old Norse terms, among which the term aspiciensbók is common. The argument is here put forth that aspiciensbók refers to an Antiphonal, a category of Office book for use by church choirs. The name comes from the fact that the Latin word aspiciens is the first word of the responsory following the first lesson of the first Sunday of Advent. Antiphonals appear to be identified by several other words, including the ambiguous term söngbók, but are clearly distinct from Breviaries, another important type of Office book. This conclusion stands in contrast to a long history of scholarship, going back to Guðbrandur Jónsson, that has identified aspiciensbók as a type of Breviary. This study corrects this misidentification and points the way forward for new research into the liturgical book collections of medieval Icelandic churches.","PeriodicalId":40705,"journal":{"name":"Gripla","volume":"15 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Gripla","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33112/gripla.33.7","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
The surviving charters of late medieval Iceland record the books owned by many parish churches. These small collections contained mostly liturgical books, described by a variety of Latin and Old Norse terms, among which the term aspiciensbók is common. The argument is here put forth that aspiciensbók refers to an Antiphonal, a category of Office book for use by church choirs. The name comes from the fact that the Latin word aspiciens is the first word of the responsory following the first lesson of the first Sunday of Advent. Antiphonals appear to be identified by several other words, including the ambiguous term söngbók, but are clearly distinct from Breviaries, another important type of Office book. This conclusion stands in contrast to a long history of scholarship, going back to Guðbrandur Jónsson, that has identified aspiciensbók as a type of Breviary. This study corrects this misidentification and points the way forward for new research into the liturgical book collections of medieval Icelandic churches.
幸存的中世纪晚期冰岛的特许状记录了许多教区教堂拥有的书籍。这些小收藏大多包含了礼仪书籍,用各种拉丁语和古斯堪的纳维亚语来描述,其中aspiciensbók一词很常见。这里提出的论点是aspiciensbók指的是Antiphonal,这是一种供教堂唱诗班使用的Office书籍。这个名字来源于拉丁单词aspiciens是降临节第一个星期天的第一课之后的回应词。反声书似乎可以用其他几个词来识别,包括模棱两可的söngbók,但与另一种重要的Office书籍——祈祷书(Breviaries)明显不同。这一结论与可以追溯到gu - zu brandur Jónsson的悠久学术历史形成鲜明对比,后者将aspiciensbók确定为一种祈祷书。这项研究纠正了这种错误的认识,并为中世纪冰岛教堂的礼仪书籍收藏的新研究指明了前进的方向。