{"title":"Beyond Language Policies","authors":"Marianne Rossi Stumpf, Ronice Müller de Quadros","doi":"10.31299/hrri.58.si.15","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper presents the linguistic plan for Brazilian Sign Language, also known as Libras (Língua Brasileira de Sinais), which has an impact on deaf education in Brazil. A set of actions for the recognition of Libras has been established given the development of research in the field of deaf education, sign language linguistics and sign language translation and interpretation through the involvement of the National Deaf Education and Integration Federation, FENEIS (Federação Nacional de Educação e Integração de Surdos). Documents created by the deaf and scientific publications have contributed to establishing a law that recognises Libras, as well as political actions that legitimise deaf education. However, some educational policies prevent the deaf from access to education. This paper presents the actions that contributed to the recognition of sign language and deaf education and discusses the educational policies that make deaf access to education difficult given their linguistic and cultural specificities. It also presents the subsidies associated with the bilingual linguistic policy in deaf education – Libras and Portuguese –, thus, indicating the need for the implementation and application of Libras and Portuguese teaching in Brazil. In addition, an analysis of the developments of this public policy is presented, considering some crucial concepts that potentially influence decisions and referrals based on linguistic policies and on the rights of deaf people, which are based on the concepts of‘ diversity’ and ‘inclusion’ (Kusters, et al., 2015).","PeriodicalId":39824,"journal":{"name":"Hrvatska Revija Za Rehabilitacijska Istrazivanja","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Hrvatska Revija Za Rehabilitacijska Istrazivanja","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31299/hrri.58.si.15","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This paper presents the linguistic plan for Brazilian Sign Language, also known as Libras (Língua Brasileira de Sinais), which has an impact on deaf education in Brazil. A set of actions for the recognition of Libras has been established given the development of research in the field of deaf education, sign language linguistics and sign language translation and interpretation through the involvement of the National Deaf Education and Integration Federation, FENEIS (Federação Nacional de Educação e Integração de Surdos). Documents created by the deaf and scientific publications have contributed to establishing a law that recognises Libras, as well as political actions that legitimise deaf education. However, some educational policies prevent the deaf from access to education. This paper presents the actions that contributed to the recognition of sign language and deaf education and discusses the educational policies that make deaf access to education difficult given their linguistic and cultural specificities. It also presents the subsidies associated with the bilingual linguistic policy in deaf education – Libras and Portuguese –, thus, indicating the need for the implementation and application of Libras and Portuguese teaching in Brazil. In addition, an analysis of the developments of this public policy is presented, considering some crucial concepts that potentially influence decisions and referrals based on linguistic policies and on the rights of deaf people, which are based on the concepts of‘ diversity’ and ‘inclusion’ (Kusters, et al., 2015).
本文介绍了巴西手语(Libras, Língua Brasileira de Sinais)的语言计划,该计划对巴西的聋人教育产生了影响。由于全国聋人教育和融合联合会(federa o Nacional de educa o e integra o de Surdos)在聋人教育、手语语言学和手语翻译和口译领域的研究发展,制定了一套承认天秤座的行动。由聋人和科学出版物创建的文件有助于建立承认天秤座的法律,以及使聋人教育合法化的政治行动。然而,一些教育政策阻碍了聋人接受教育。本文介绍了对手语和聋人教育的认可做出贡献的行动,并讨论了由于聋人的语言和文化特殊性,使聋人难以接受教育的教育政策。它还介绍了与聋人教育双语政策- -天秤座语和葡萄牙语- -有关的补贴,从而表明需要在巴西实施和应用天秤座语和葡萄牙语教学。此外,对这一公共政策的发展进行了分析,考虑到一些关键概念,这些概念可能影响基于语言政策和聋人权利的决策和转诊,这些概念基于“多样性”和“包容性”的概念(Kusters, et al., 2015)。
期刊介绍:
Hrvatska revija za rehabilitacijska istraživanja, sljednik časopisa Defektologija, objavljuje radove iz područja edukacijsko-rehabilitacijskih, biomedicinskih, humanističkih, te drugih društvenih znanosti, kao i različitih područja umjetnosti povezanih s pitanjima prevencije, dijagnostike i procjene, tretmana i sveobuhvatne podrške u zajednici za osobe s posebnim potrebama i poremećajima u ponašanju. Primarno je usmjerena na objavljivanje suvremenih znanstvenih i stručnih spoznaja.