{"title":"Sloboda izražavanja i pravo na naknadu\nštete - novija praksa Ustavnog suda Republike Hrvatske","authors":"Snježana Bagić","doi":"10.30925/zpfsr.43.3.21","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"U radu se daje pregled prakse hrvatskoga Ustavnog suda koja se odnosi na zaštitu prava na slobodu izražavanja zajamčenoga člankom 38. Ustava, odnosno čl. 10. Konvencije za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda. Međutim, to pravo nije apsolutno, budući da njegovim ostvarivanjem može doći do povrede prava drugih na zaštitu njihove privatnosti (osobnosti, časti, ugleda, dostojanstva) zajamčenih člankom 35. Ustava, odnosno čl. 8. Konvencije za zaštitu ljudskih prava. Stoga u ocjeni kojem od tih dvaju, po naravi stvari, suprotstavljenih prava u pojedinom slučaju treba dati prednost, Ustavni sud provodi test razmjernosti propisan čl. 16. Ustava. Polazeći od činjenice da se načini komunikacije i izvješćivanja javnosti sve brže mijenjaju i poprimaju nove oblike, Ustavni sud kontinuirano nadograđuje praksu povezanu s čl. 38. Ustava, odnosno čl. 10. Konvencije koja se odnosi na slobodu mišljenja i izražavanja, uključujući dakako i slobodu medija.","PeriodicalId":41038,"journal":{"name":"ZBORNIK PRAVNOG FAKULTETA SVEUCILISTA U RIJECI","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ZBORNIK PRAVNOG FAKULTETA SVEUCILISTA U RIJECI","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30925/zpfsr.43.3.21","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LAW","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
U radu se daje pregled prakse hrvatskoga Ustavnog suda koja se odnosi na zaštitu prava na slobodu izražavanja zajamčenoga člankom 38. Ustava, odnosno čl. 10. Konvencije za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda. Međutim, to pravo nije apsolutno, budući da njegovim ostvarivanjem može doći do povrede prava drugih na zaštitu njihove privatnosti (osobnosti, časti, ugleda, dostojanstva) zajamčenih člankom 35. Ustava, odnosno čl. 8. Konvencije za zaštitu ljudskih prava. Stoga u ocjeni kojem od tih dvaju, po naravi stvari, suprotstavljenih prava u pojedinom slučaju treba dati prednost, Ustavni sud provodi test razmjernosti propisan čl. 16. Ustava. Polazeći od činjenice da se načini komunikacije i izvješćivanja javnosti sve brže mijenjaju i poprimaju nove oblike, Ustavni sud kontinuirano nadograđuje praksu povezanu s čl. 38. Ustava, odnosno čl. 10. Konvencije koja se odnosi na slobodu mišljenja i izražavanja, uključujući dakako i slobodu medija.
这项工作审查了克罗地亚宪法法院关于保护第38条所保障的言论自由权的做法。宪法、有关成员国10.《保护人权和基本自由公约》。然而,这项权利并不是绝对的,因为它可能会损害第35条保障的他人保护隐私(人格、荣誉、尊重、尊严)的权利。宪法、有关成员国8.《保护人权公约》。Stoga u ocjeni kojem od tih dvaju,po naravi stvari,suprotstavljenih prava u pojedinom slučaju treba dati prednot,Ustavni sud provodi test razmjernosti propisančl。宪法16。鉴于通信和公开报告正在改变和实施新的形式,宪法法院继续改进与该条有关的做法。《宪法》第38条10.《意见和言论自由公约》,当然包括《新闻自由公约》。