En La Tierra Del Ciego, El Tuerco Es Rey : Problems With Current English-Spanish Legal Dictionaries, and Notes Toward a Critical Comparative Legal Lexicography

IF 0.3 4区 社会学 Q4 INFORMATION SCIENCE & LIBRARY SCIENCE
Dennis Kim-Prieto
{"title":"En La Tierra Del Ciego, El Tuerco Es Rey : Problems With Current English-Spanish Legal Dictionaries, and Notes Toward a Critical Comparative Legal Lexicography","authors":"Dennis Kim-Prieto","doi":"10.2139/SSRN.978943","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the past 10 years more than 30 English-Spanish legal dictionaries have been published. In reaction to the wide variations with respect to the quality of these dictionaries, this article attempts to articulate the beginnings of a rubric for the evaluation English-Spanish legal dictionaries, borrowing from Bryan Garner's work with of legal dictionaries, then turning to the literature evaluating bilingual dictionaries. The article concludes with an annotated bibliography of major titles in this narrow, but increasingly significant, field.","PeriodicalId":44477,"journal":{"name":"Law Library Journal","volume":"100 1","pages":"251-278"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2007-04-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"6","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Law Library Journal","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2139/SSRN.978943","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"INFORMATION SCIENCE & LIBRARY SCIENCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 6

Abstract

In the past 10 years more than 30 English-Spanish legal dictionaries have been published. In reaction to the wide variations with respect to the quality of these dictionaries, this article attempts to articulate the beginnings of a rubric for the evaluation English-Spanish legal dictionaries, borrowing from Bryan Garner's work with of legal dictionaries, then turning to the literature evaluating bilingual dictionaries. The article concludes with an annotated bibliography of major titles in this narrow, but increasingly significant, field.
En La Tierra Del Ciego, El Tuerco Es Rey:当前英语-西班牙法律词典的问题,以及对批判性比较法律词典编纂的注释
在过去的10年里,已经出版了30多本英西法律词典。为了应对这些词典质量的广泛变化,本文试图阐明评估英西法律词典的开端,借用Bryan Garner的法律词典工作,然后转向评估双语词典的文献。这篇文章的结论是在这个狭窄的,但越来越重要的领域的主要标题的注释书目。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
50.00%
发文量
0
期刊介绍: The Law Library Journal has been the "official" publication of the Association since 1908. It is published quarterly and distributed to members directly.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信