Maurizio Peleggi, ed. A Sarong for Clio: Essays on the Intellectual and Cultural History of Thailand, Inspired by Craig J. Reynolds

IF 0.4 Q3 AREA STUDIES
Sing Suwannakij
{"title":"Maurizio Peleggi, ed. A Sarong for Clio: Essays on the Intellectual and Cultural History of Thailand, Inspired by Craig J. Reynolds","authors":"Sing Suwannakij","doi":"10.20495/SEAS.5.3_556","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A Sarong for Clio: Essays on the Intellectual and Cultural History of Thailand, Inspired by Craig J. Reynolds Maurizio Peleggi, ed. Ithaca, NY: Cornell Southeast Asia Program Publications, 2015, 208p.When a stellar cast gathers for the festschrift, the result is both a thoughtful reflection on the past oeuvre by Craig J. Reynolds, who inspired the essays, and a peek into the various issues and debates that will characterize the future of Thai studies.If not directly mentioned, Reynolds' influence and carefully crafted concepts from his decadeslong career in Thai and Southeast Asian Studies pervade the book. This can partly be attributed to the contributors' association with Reynolds as his students, colleagues, and friends. However, it would be wrong to assume that the volume represents a closed academic circuit. Reynolds' opuses span from the 1970s to the 2010s and counting. His seminal works illuminate important aspects of these often turbulent decades, such as the analyses of Buddhist and Marxist writings in Thailand and beyond, the charting of previously under-explored terrain of historiography in Southeast Asia, the clearing of the ground for intellectual and social histories in the area, the probing of the ideas of national identity and globalization, and the meditation on varied aspects of power, including its unorthodox linkage with magic and local knowledge. All the while, he widely borrows conceptual tools from, inter alia, semiotics, feminism, structuralism, and post-structuralism, but always subjects them to scrutiny and test in the Southeast Asian weather. The editor Maurizio Peleggi's introductory chapter well captures this across-the-board and seasoned nature of Reynolds' works and thoughts.In the essays that follow, three Reynolds' leitmotifs emerge quite clearly, namely: (1) power in its multifarious manifestations, (2) an emphasis on the outcasts of Thai history, and (3) knowledge, especially in its written forms of manual and historiography. All three permeate the chapters, although some bring each of these themes out more evidently than others.One common ground of all authors is that power operates in many fields. It operates in art historiography, in artifact of museological practices, in Buddha statues, and in beauty. Rather than in the eye of the beholder, according to Peleggi in his own essay (Chapter 4), Thai art is a discursive field of power, an intense playground of national myth and colonial rule. Power also operates in the visual sense as art history (and arguably all histories) works \"to make the past synoptically visible\" (p. 92), especially through classifying and inscribing meaning in objects. In Chapter 7, Yoshinori Nishizaki argues along the same line, though in a different context, that visibility is a matter of power. In his analysis, it is inscribed in a grandiose observation tower in the provincial city of Suphanburi, the public work that has become a symbol, a source of collective pride and social identity.We can also approach power via semiotics and politics of translation, as Kasian Tejapira illustrates in Chapter 9 where he discusses the term \"governance\" in Thailand in the aftermath of the 1997 financial crisis and the \"shock doctrine\" of neoliberalism. Kasian skillfully traces the transformation of the IMF's notion of \"good governance\" as part of its liberalization and privatization package imposed on crisis-ridden economies, to its Thai translation as thammarat, which was picked up and used by several groups with various intentions, be it liberal, communitarian, or even authoritarian.The collection also demonstrates that power exists in all levels of a society: it is concentrated in the elites' hands, but also practiced by the subalterns. When these forms of power clash, various mechanisms are called forth to resolve the tension, and they can be brute, hegemonic, discursive, or emotional. This formulation of power is encapsulated in a number of essays in the volume. …","PeriodicalId":42525,"journal":{"name":"Southeast Asian Studies","volume":"5 1","pages":"556-560"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Southeast Asian Studies","FirstCategoryId":"96","ListUrlMain":"https://doi.org/10.20495/SEAS.5.3_556","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"AREA STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

A Sarong for Clio: Essays on the Intellectual and Cultural History of Thailand, Inspired by Craig J. Reynolds Maurizio Peleggi, ed. Ithaca, NY: Cornell Southeast Asia Program Publications, 2015, 208p.When a stellar cast gathers for the festschrift, the result is both a thoughtful reflection on the past oeuvre by Craig J. Reynolds, who inspired the essays, and a peek into the various issues and debates that will characterize the future of Thai studies.If not directly mentioned, Reynolds' influence and carefully crafted concepts from his decadeslong career in Thai and Southeast Asian Studies pervade the book. This can partly be attributed to the contributors' association with Reynolds as his students, colleagues, and friends. However, it would be wrong to assume that the volume represents a closed academic circuit. Reynolds' opuses span from the 1970s to the 2010s and counting. His seminal works illuminate important aspects of these often turbulent decades, such as the analyses of Buddhist and Marxist writings in Thailand and beyond, the charting of previously under-explored terrain of historiography in Southeast Asia, the clearing of the ground for intellectual and social histories in the area, the probing of the ideas of national identity and globalization, and the meditation on varied aspects of power, including its unorthodox linkage with magic and local knowledge. All the while, he widely borrows conceptual tools from, inter alia, semiotics, feminism, structuralism, and post-structuralism, but always subjects them to scrutiny and test in the Southeast Asian weather. The editor Maurizio Peleggi's introductory chapter well captures this across-the-board and seasoned nature of Reynolds' works and thoughts.In the essays that follow, three Reynolds' leitmotifs emerge quite clearly, namely: (1) power in its multifarious manifestations, (2) an emphasis on the outcasts of Thai history, and (3) knowledge, especially in its written forms of manual and historiography. All three permeate the chapters, although some bring each of these themes out more evidently than others.One common ground of all authors is that power operates in many fields. It operates in art historiography, in artifact of museological practices, in Buddha statues, and in beauty. Rather than in the eye of the beholder, according to Peleggi in his own essay (Chapter 4), Thai art is a discursive field of power, an intense playground of national myth and colonial rule. Power also operates in the visual sense as art history (and arguably all histories) works "to make the past synoptically visible" (p. 92), especially through classifying and inscribing meaning in objects. In Chapter 7, Yoshinori Nishizaki argues along the same line, though in a different context, that visibility is a matter of power. In his analysis, it is inscribed in a grandiose observation tower in the provincial city of Suphanburi, the public work that has become a symbol, a source of collective pride and social identity.We can also approach power via semiotics and politics of translation, as Kasian Tejapira illustrates in Chapter 9 where he discusses the term "governance" in Thailand in the aftermath of the 1997 financial crisis and the "shock doctrine" of neoliberalism. Kasian skillfully traces the transformation of the IMF's notion of "good governance" as part of its liberalization and privatization package imposed on crisis-ridden economies, to its Thai translation as thammarat, which was picked up and used by several groups with various intentions, be it liberal, communitarian, or even authoritarian.The collection also demonstrates that power exists in all levels of a society: it is concentrated in the elites' hands, but also practiced by the subalterns. When these forms of power clash, various mechanisms are called forth to resolve the tension, and they can be brute, hegemonic, discursive, or emotional. This formulation of power is encapsulated in a number of essays in the volume. …
毛里齐奥·佩莱吉编:《为克利奥准备的围裙:泰国知识分子和文化史随笔》,灵感来自克雷格·j·雷诺兹
《Clio的围裙:泰国的知识和文化史论文集》,作者:Craig J. Reynolds Maurizio Peleggi,伊萨卡,纽约:康奈尔东南亚项目出版社,2015年,第208页。当一群明星演员聚集在一起参加这场盛宴时,结果既是对克雷格·j·雷诺兹(Craig J. Reynolds)过去作品的深思熟虑,也是对泰国研究未来特征的各种问题和辩论的一瞥。如果没有直接提到,雷诺兹在泰国和东南亚研究领域长达数十年的职业生涯中所产生的影响和精心构思的概念贯穿了全书。这在一定程度上可以归因于作者将雷诺兹视为他的学生、同事和朋友。然而,如果认为这本书代表了一个封闭的学术圈子,那就错了。雷诺兹的作品跨越了20世纪70年代到2010年代,而且还在不断增加。他的开创性作品阐明了这动荡的几十年的重要方面,如对泰国及其他地区佛教和马克思主义著作的分析,对东南亚以前未被探索的史学领域的绘制,为该地区的思想史和社会史扫清了道路,对国家认同和全球化思想的探索,以及对权力各个方面的思考。包括它与魔法和当地知识的非正统联系。一直以来,他广泛地借用符号学、女权主义、结构主义和后结构主义等概念工具,但总是在东南亚的天气下对它们进行审视和检验。编辑毛里齐奥·佩莱吉(Maurizio Peleggi)的引言很好地抓住了雷诺兹作品和思想的全面和丰富的本质。在接下来的文章中,雷诺兹的三个主题清晰地显现出来,即:(1)权力的多种表现形式,(2)对泰国历史上被遗弃者的强调,以及(3)知识,特别是以书面形式的手工和历史记录。这三个主题贯穿了全书的各个章节,尽管有些章节比其他章节更能突出这些主题。所有作者的一个共同点是,权力在许多领域发挥作用。它在艺术史学、博物馆学实践、佛像和美学中发挥作用。根据佩莱吉在他自己的文章(第4章)中所说,泰国艺术是一个权力的话语场域,是民族神话和殖民统治的激烈游乐场,而不是旁观者的眼中。权力在视觉意义上也起作用,因为艺术史(可以说是所有历史)的工作是“使过去在视觉上可见”(第92页),特别是通过对物体进行分类和铭刻意义。在第7章中,西崎吉典(Yoshinori Nishizaki)在不同的背景下提出了同样的观点,即可见性是权力的问题。在他的分析中,这幅画被刻在素番武里(Suphanburi)省城一座宏伟的瞭望塔上,这是一项公共工程,已成为一种象征,是集体自豪感和社会身份的来源。我们也可以通过符号学和翻译政治来接近权力,正如Kasian Tejapira在第9章中所阐述的那样,他在那里讨论了1997年金融危机之后泰国的“治理”一词和新自由主义的“冲击主义”。Kasian巧妙地追溯了国际货币基金组织的“善治”概念的转变,作为其强加给危机经济体的自由化和私有化计划的一部分,到它的泰语翻译为thammarat,它被几个有着不同意图的团体所接受和使用,无论是自由主义的,社群主义的,甚至是威权主义的。这本文集还表明,权力存在于社会的各个阶层:权力集中在精英手中,但也由下层民众行使。当这些形式的权力发生冲突时,各种机制被召唤来解决紧张关系,它们可以是野蛮的、霸权的、话语的或情感的。这本书中的一些文章概括了权力的这种表述。…
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Southeast Asian Studies
Southeast Asian Studies AREA STUDIES-
CiteScore
0.90
自引率
25.00%
发文量
0
期刊介绍: The new journal aims to promote excellent, agenda-setting scholarship and provide a forum for dialogue and collaboration both within and beyond the region. Southeast Asian Studies engages in wide-ranging and in-depth discussions that are attuned to the issues, debates, and imperatives within the region, while affirming the importance of learning and sharing ideas on a cross-country, global, and historical scale. An integral part of the journal’s mandate is to foster scholarship that is capable of bridging the continuing divide in area studies between the social sciences and humanities, on the one hand, and the natural sciences, on the other hand. To this end, the journal welcomes accessibly written articles that build on insights and cutting-edge research from the natural sciences. The journal also publishes research reports, which are shorter but fully peer-reviewed articles that present original findings or new concepts that result from specific research projects or outcomes of research collaboration.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信