Semantics and pragmatics of statements with psych verbs

IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
E. Nikitina, N. K. Onipenko
{"title":"Semantics and pragmatics of statements with psych verbs","authors":"E. Nikitina, N. K. Onipenko","doi":"10.17223/18137083/79/19","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The paper considers Russian causative (transitive) psych verbs with semantics of state and action, such as udivlyat’ - udivit’ (to surprise), ogorchat’ - ogorchit’ (to upset). Also, the authors discuss how the speech of Internet communication and traditional dialogue influences the addressee by means of the statements comprising the verbs concerned. An analysis was made of such statements as: (1) advertising slogans (imperative mood); (2) active Internet links-headlines (past perfect tense with the 3rd person causer); (3) prospective rhetorical strategy (the simple future form with the 1st person causer and 2nd person causer); (4) a retrospective speech strategy (the present tense with 2nd person causer and the 1st person causer). Being used in special illocutionary acts, the statements in question feature different aspects of action and state depending on communicative conditions. The study has revealed a distinct perfect meaning in the actual present tense of causative psych verbs. Expressing non-descriptive (non-ascertaining) meaning, the statements are similar to speech acts. Emotive component of the psych verbs under study combined with inherent agentive one of speech acts has a manipulative potential on addressee that is realized in: (1) the urge to buy through the promise of a pleasant emotion; (2) the urge to click links through the implicit promise of emotion; (3) the speaker’s mental control of the addressee’s emotions; (4) the declarative-emotional influence on the addressee to induce him/her to change his/her behavior. Causative psych verbs function as a powerful argument allowing the speaker to appeal to the emotional sphere of addressee.","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17223/18137083/79/19","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

The paper considers Russian causative (transitive) psych verbs with semantics of state and action, such as udivlyat’ - udivit’ (to surprise), ogorchat’ - ogorchit’ (to upset). Also, the authors discuss how the speech of Internet communication and traditional dialogue influences the addressee by means of the statements comprising the verbs concerned. An analysis was made of such statements as: (1) advertising slogans (imperative mood); (2) active Internet links-headlines (past perfect tense with the 3rd person causer); (3) prospective rhetorical strategy (the simple future form with the 1st person causer and 2nd person causer); (4) a retrospective speech strategy (the present tense with 2nd person causer and the 1st person causer). Being used in special illocutionary acts, the statements in question feature different aspects of action and state depending on communicative conditions. The study has revealed a distinct perfect meaning in the actual present tense of causative psych verbs. Expressing non-descriptive (non-ascertaining) meaning, the statements are similar to speech acts. Emotive component of the psych verbs under study combined with inherent agentive one of speech acts has a manipulative potential on addressee that is realized in: (1) the urge to buy through the promise of a pleasant emotion; (2) the urge to click links through the implicit promise of emotion; (3) the speaker’s mental control of the addressee’s emotions; (4) the declarative-emotional influence on the addressee to induce him/her to change his/her behavior. Causative psych verbs function as a powerful argument allowing the speaker to appeal to the emotional sphere of addressee.
心理动词语句的语义与语用
本文研究了具有状态和动作语义的俄语使役(及物)心理动词,如“udivlyat”-“udivit”(惊讶),“ogorchat”-“ogorchit”(不安)。此外,作者还讨论了网络交际和传统对话中的言语是如何通过由相关动词组成的陈述句来影响收件人的。对广告语(祈使语气)等语句进行了分析;(2)主动网络链接-标题(过去完成时与第三人称致因);(3)前体修辞策略(有第一人称和第二人称导致词的简单将来时形式);(4)回溯性言语策略(现在时与第二人称致因和第一人称致因)。这些语句用于特殊的言外行为,根据交际条件的不同,具有不同的行为和状态。研究揭示了使役心理动词的实际现在时具有明显的完成时意义。表达非描述性(非确知性)的意思,这些陈述类似于言语行为。所研究的心理动词的情绪成分与言语行为中的内在代理行为相结合,对受语人具有潜在的操纵作用,这种操纵作用表现在:(1)通过一种愉快情绪的承诺而产生的购买冲动;(2)通过情感的隐含承诺而产生的点击链接的冲动;(3)说话人对收件人情绪的心理控制;(4)陈述情绪对收件人的影响,诱导其改变自己的行为。使使心理动词作为一个强有力的论据,允许说话者诉诸于收件人的情感领域。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Sibirskii Filologicheskii Zhurnal
Sibirskii Filologicheskii Zhurnal LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信