Leksik Ivančićeva zbornika

IF 0.1 Q4 HISTORY
Marinka Šimić
{"title":"Leksik Ivančićeva zbornika","authors":"Marinka Šimić","doi":"10.17234/RadoviZHP.47.23","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Predmet je ovoga rada leksik Ivanciceva zbornika, hrvatskoglagoljskoga rukopisa razlicitoga religiozno moralnog sadržaja iz 14.–15. stoljeca, a dobio je ime po franjevcu trecoredcu glagoljasu Stjepanu Ivancicu koji ga je pronasao u trecoredskom samostanu Sv. Marije na Glavotoku. Hrvatskoglagoljski su zbornici kodeksi koji predstavljaju neprekinutu crtu hrvatskoga književnojezicnoga kontinuiteta jer su pisani mjesavinom crkvenoslavenskoga i hrvatskoga jezika. Stoga je svaki od njih potrebno detaljno opisati na svim jezicnim razinama. Osnovna je karakteristika Ivanciceva zbornika jezicna sarolikost sto posebice dolazi do izražaja na leksickoj razini. Neki su dijelovi pisani arhaicnijim jezikom te sadrže vise crkvenoslavenskih leksema, a drugi su pomlađeni kroatizmima, cakavskim nesto manje kajkavskim leksemima. U radu se nastoji odgovoriti na pitanje kakav je omjer crkvenoslavenskih i hrvatskih leksema u pojedinim tekstovima Ivanciceva zbornika. Posebice se obraca pozornost na unosenje kajkavizama, tj. jesu li oni u svim dijelovima rukopisa ravnomjerno raspoređeni.","PeriodicalId":55929,"journal":{"name":"Radovi-Zavoda za Hrvatsku Povijest","volume":"47 1","pages":"351-376"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2016-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Radovi-Zavoda za Hrvatsku Povijest","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17234/RadoviZHP.47.23","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Predmet je ovoga rada leksik Ivanciceva zbornika, hrvatskoglagoljskoga rukopisa razlicitoga religiozno moralnog sadržaja iz 14.–15. stoljeca, a dobio je ime po franjevcu trecoredcu glagoljasu Stjepanu Ivancicu koji ga je pronasao u trecoredskom samostanu Sv. Marije na Glavotoku. Hrvatskoglagoljski su zbornici kodeksi koji predstavljaju neprekinutu crtu hrvatskoga književnojezicnoga kontinuiteta jer su pisani mjesavinom crkvenoslavenskoga i hrvatskoga jezika. Stoga je svaki od njih potrebno detaljno opisati na svim jezicnim razinama. Osnovna je karakteristika Ivanciceva zbornika jezicna sarolikost sto posebice dolazi do izražaja na leksickoj razini. Neki su dijelovi pisani arhaicnijim jezikom te sadrže vise crkvenoslavenskih leksema, a drugi su pomlađeni kroatizmima, cakavskim nesto manje kajkavskim leksemima. U radu se nastoji odgovoriti na pitanje kakav je omjer crkvenoslavenskih i hrvatskih leksema u pojedinim tekstovima Ivanciceva zbornika. Posebice se obraca pozornost na unosenje kajkavizama, tj. jesu li oni u svim dijelovima rukopisa ravnomjerno raspoređeni.
Lexik Ivančić合唱团
主题是伊万西奇的演讲,这是一本克罗地亚语词汇表,从14岁到15岁都有不同的宗教道德内容。几个世纪以来,他以斯蒂芬·伊万西卡的名字命名,三世纪时,伊万西卡在格拉沃托克圣玛丽大学用法语找到了他。克罗地亚博客作者是代表克罗地亚文学连续性的代码,因为他们是用斯拉夫语和克罗地亚语的美索不达米亚教会写成的。因此,每一种语言都需要在各个语言层面进行详细描述。伊万西奇语言讽刺的主要特点是在演讲层面上表现出来。有些部分是用建筑师的语言写的,其中包含了更多的教堂名人讲座,而另一些部分则被铁线莲放慢了速度,蛋糕比金字塔还小。这项工作试图回答伊万西奇演讲人的某些文本中教会斯拉夫语和克罗地亚语课程的规模问题。特别要注意卷心菜的引入,即它们在笔迹的各个部分是否相称。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
28 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信