“Behold, I have written it on parchment…” Two Early Amharic Poems from Ms. Ef. 10 (Koriander 2), St. Petersburg

D. Nosnitsin, M. Bulakh
{"title":"“Behold, I have written it on parchment…” Two Early Amharic Poems from Ms. Ef. 10 (Koriander 2), St. Petersburg","authors":"D. Nosnitsin, M. Bulakh","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.214","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article deals with two short poems in Amharic from Ms. Ef. 10 kept in the Library of the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences, St. Petersburg. Amharic, a Semitic language of Ethiopia, came to function as the second written language of Ethiopian Empire in the course of the 19th century. Samples of Amharic texts prior to this period are scanty and worthy of special study. The poems in question can be dated to the period end of the 17th – beginning of the 18th century. The article provides the texts of the poems with translation and linguistic and philological commentary, accompanied by a short description of Ms. Ef. 10.","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Afrika und Ubersee","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.214","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article deals with two short poems in Amharic from Ms. Ef. 10 kept in the Library of the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences, St. Petersburg. Amharic, a Semitic language of Ethiopia, came to function as the second written language of Ethiopian Empire in the course of the 19th century. Samples of Amharic texts prior to this period are scanty and worthy of special study. The poems in question can be dated to the period end of the 17th – beginning of the 18th century. The article provides the texts of the poems with translation and linguistic and philological commentary, accompanied by a short description of Ms. Ef. 10.
“看,我已经把它写在羊皮纸上了……”圣彼得堡Ef. 10 (Koriander 2)女士的两首早期阿姆哈拉语诗
本文涉及圣彼得堡俄罗斯科学院东方手稿研究所图书馆保存的Ef. 10女士用阿姆哈拉语写的两首短诗。阿姆哈拉语是埃塞俄比亚的一种闪米特语,在19世纪成为埃塞俄比亚帝国的第二书面语言。在此之前的阿姆哈拉文本样本很少,值得专门研究。这些有争议的诗歌可以追溯到17世纪末到18世纪初。这篇文章提供了诗歌文本的翻译和语言学和文献学评论,并附有对Ef. 10女士的简短描述。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信