(IR)Reverently Telling the Otherness through Paratextual Narrative

Nicoleta-Loredana Moroşan
{"title":"(IR)Reverently Telling the Otherness through Paratextual Narrative","authors":"Nicoleta-Loredana Moroşan","doi":"10.1515/msas-2016-0009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract An inherent component of relocation narratives is the description of the protagonists’ process of building up their intercultural competence - whose range will vary from one expatriate narrator to another. Closely connected to all the four types of cultural intelligence (CQ), in general, and to the metacognitive CQ, in particular, the account of the sojourn in foreign lands conjures up a raft of reflections on what exactly gives one the sense of cultural belonging. Noticing the difference, analysing it, integrating or dismissing it are as many steps taken during/after cross-cultural interactions. This paper addresses the verbalisation of the cultural differences in accounts that sometimes embrace and other times reject them, by resorting to risqué language in snide remarks meant to perform an evaluation of the received ideas in relation to both the native and the host country of the expatriate. The corpus examined is the construction of the paratext prefiguring the spot-on satire comprised by the text.","PeriodicalId":53347,"journal":{"name":"Messages Sages and Ages","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Messages Sages and Ages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/msas-2016-0009","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract An inherent component of relocation narratives is the description of the protagonists’ process of building up their intercultural competence - whose range will vary from one expatriate narrator to another. Closely connected to all the four types of cultural intelligence (CQ), in general, and to the metacognitive CQ, in particular, the account of the sojourn in foreign lands conjures up a raft of reflections on what exactly gives one the sense of cultural belonging. Noticing the difference, analysing it, integrating or dismissing it are as many steps taken during/after cross-cultural interactions. This paper addresses the verbalisation of the cultural differences in accounts that sometimes embrace and other times reject them, by resorting to risqué language in snide remarks meant to perform an evaluation of the received ideas in relation to both the native and the host country of the expatriate. The corpus examined is the construction of the paratext prefiguring the spot-on satire comprised by the text.
(IR)通过超文本叙事虔诚地讲述他者
搬迁叙事的一个固有组成部分是描述主人公建立跨文化能力的过程,其范围因移居者而异。与所有四种类型的文化智力(CQ)密切相关,特别是与元认知CQ密切相关的是,对异国他乡的旅居经历的描述,唤起了人们对究竟是什么赋予了一个人文化归属感的大量思考。注意差异、分析差异、整合差异或忽略差异是在跨文化互动过程中/之后采取的许多步骤。本文讨论了文化差异的语言表达,这些文化差异有时会接受,有时会拒绝,通过在讽刺的评论中使用危险的语言,旨在对与外籍人士的本国和东道国有关的所接受的想法进行评估。所考察的语料库是语篇的构造,预示着语篇所构成的现场讽刺。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
8 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信