Miks kõneleb Laokoon kirjasõnas ja ei kõnele marmoris

IF 0.1 0 ART
Juhan Maiste
{"title":"Miks kõneleb Laokoon kirjasõnas ja ei kõnele marmoris","authors":"Juhan Maiste","doi":"10.12697/BJAH.2016.11.02","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In this article, the author focuses on the work called Laocoon , which was one of the most popular subjects for 18th century art writers. The first description of the work was provided by Pliny the Elder who, in the 36th volume of his Naturalis historia , calls it the best work of the art in the world – be it painting or sculpture. Pliny identifies three artists from Rhodes – Hagesandros, Polydoros and Athenedorus – as the authors of the Laocoon Group . After the sculpture was found in the vicinity of the Basilica of Santa Maria Maggiore, the Laocoon has repeatedly aroused the interest of art historians. Johann Joachim Winckelmann raised the sculptural group into focus during the Age of Enlightenment. And his positions, and sometimes opposition to them, form the basis of Gotthold Ephraim Lessing’s, Johann Gottfried Herder’s and Johann Wolfgang Goethe’s writings on the Laocoon . I am sure that their thoughts deserve also attention today, when we speak about the fundamental change in philosophy, philology, and partially also in art history. In seeking an answer to Lessing’s question, “Why does Laocoon not cry in marble but in poetry?” Can art speak? And if it can, how? The first stage of the article explores the contradictory nature of word and picture, in which regard both Lessing and Herder preferred the former. The second question that arises in the article is: What are the framework and boundaries of art writing as a method of art history for ascertaining and describing the internal nature of a work of art? And further, do words enable one to arrive at the deeper layers of a work and the reason for the act of creation? And if so, to what extent? The third and most important issue examined in the article is the two possible approaches to a work of art, and visual images more generally – the analytical and phenomenological. By relying on history, and the broadly accepted methods of the narrative, sociological, biographical, and other sciences contingent on it, the epistemological nature of art has remained outside the conceivable limits of scientific language. And as such, it has reduced the possibility of understanding pictures and finding them a place in today’s scale of assessments; of speaking not only about the external and measurable parameters, but also about works of art as unique phenomena, in which an invisible and metaphysical content exists in addition to that which is inherent to the visible and the describable. Just as much as our rudiments of rationality and logical analysis help us to understand works of art, their impact relies on a subjective readiness to receive artistic experiences, which according to Goethe, transform the Laocoon into something affectively animated in the torchlight. Art is usually revealed by in-depth sources via the contemplative reflection that follows sensory experiences. Since Longinus’s time, this has been described as sublimity, and it garnered supporters in the form of the Neo-Platonic authors of the Renaissance, whose role in 18th century aesthetics is just as significant as the art history tradition based on classical archaeological research. In the writings of Winckelmann, and those who followed him, the two poles of this approach to art are tightly merged. The author’s goal is to draw attention to ways of understanding and writing about art, besides the descriptive methods and those related to history; to those that focus on the processes related to the gnoseological side and to subconscious creation, and provide a place for words and their power to create ever newer and more expressive metaphors. One possibility for translating visual images into verbal form is to adopt the breadth of poetry and its language, which truthfully, being just as ambiguous and inexplicable as art, enables us to make the indescribable describable; via a work of art as the initial idea, and the work that informs us of this idea as a series of formed images that can be assessed as pictures that describe the spiritual image (or eidolon in Greek).","PeriodicalId":52089,"journal":{"name":"Baltic Journal of Art History","volume":"11 1","pages":"9-36"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2016-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Baltic Journal of Art History","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12697/BJAH.2016.11.02","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ART","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In this article, the author focuses on the work called Laocoon , which was one of the most popular subjects for 18th century art writers. The first description of the work was provided by Pliny the Elder who, in the 36th volume of his Naturalis historia , calls it the best work of the art in the world – be it painting or sculpture. Pliny identifies three artists from Rhodes – Hagesandros, Polydoros and Athenedorus – as the authors of the Laocoon Group . After the sculpture was found in the vicinity of the Basilica of Santa Maria Maggiore, the Laocoon has repeatedly aroused the interest of art historians. Johann Joachim Winckelmann raised the sculptural group into focus during the Age of Enlightenment. And his positions, and sometimes opposition to them, form the basis of Gotthold Ephraim Lessing’s, Johann Gottfried Herder’s and Johann Wolfgang Goethe’s writings on the Laocoon . I am sure that their thoughts deserve also attention today, when we speak about the fundamental change in philosophy, philology, and partially also in art history. In seeking an answer to Lessing’s question, “Why does Laocoon not cry in marble but in poetry?” Can art speak? And if it can, how? The first stage of the article explores the contradictory nature of word and picture, in which regard both Lessing and Herder preferred the former. The second question that arises in the article is: What are the framework and boundaries of art writing as a method of art history for ascertaining and describing the internal nature of a work of art? And further, do words enable one to arrive at the deeper layers of a work and the reason for the act of creation? And if so, to what extent? The third and most important issue examined in the article is the two possible approaches to a work of art, and visual images more generally – the analytical and phenomenological. By relying on history, and the broadly accepted methods of the narrative, sociological, biographical, and other sciences contingent on it, the epistemological nature of art has remained outside the conceivable limits of scientific language. And as such, it has reduced the possibility of understanding pictures and finding them a place in today’s scale of assessments; of speaking not only about the external and measurable parameters, but also about works of art as unique phenomena, in which an invisible and metaphysical content exists in addition to that which is inherent to the visible and the describable. Just as much as our rudiments of rationality and logical analysis help us to understand works of art, their impact relies on a subjective readiness to receive artistic experiences, which according to Goethe, transform the Laocoon into something affectively animated in the torchlight. Art is usually revealed by in-depth sources via the contemplative reflection that follows sensory experiences. Since Longinus’s time, this has been described as sublimity, and it garnered supporters in the form of the Neo-Platonic authors of the Renaissance, whose role in 18th century aesthetics is just as significant as the art history tradition based on classical archaeological research. In the writings of Winckelmann, and those who followed him, the two poles of this approach to art are tightly merged. The author’s goal is to draw attention to ways of understanding and writing about art, besides the descriptive methods and those related to history; to those that focus on the processes related to the gnoseological side and to subconscious creation, and provide a place for words and their power to create ever newer and more expressive metaphors. One possibility for translating visual images into verbal form is to adopt the breadth of poetry and its language, which truthfully, being just as ambiguous and inexplicable as art, enables us to make the indescribable describable; via a work of art as the initial idea, and the work that informs us of this idea as a series of formed images that can be assessed as pictures that describe the spiritual image (or eidolon in Greek).
为什么老孔用文字说话而不是用大理石说话
在这篇文章中,作者关注的是一幅名为《拉奥孔》的作品,这是18世纪艺术作家最受欢迎的主题之一。老普林尼(Pliny The Elder)在他的《自然史》(Naturalis historia)第36卷中首次描述了这幅画,称它是世界上最好的艺术作品——无论是绘画还是雕塑。普林尼确定了三位来自罗德岛的艺术家——哈格森德罗斯、波吕多罗斯和雅典娜多罗斯——作为拉奥孔组的作者。这座雕塑在马焦雷圣母大教堂附近被发现后,拉奥孔多次引起艺术史学家的兴趣。约翰·约阿希姆·温克尔曼(Johann Joachim Winckelmann)在启蒙时代将雕塑团体提升为焦点。他的立场,有时是反对他们的立场,构成了戈特霍尔德·以法莲·莱辛,约翰·戈特弗里德·赫尔德和约翰·沃尔夫冈·歌德关于拉奥孔的著作的基础。我相信,当我们今天谈论哲学、文献学以及部分艺术史的根本变化时,他们的思想也值得关注。在寻找莱辛问题的答案时,“为什么拉奥孔不是在大理石中哭泣,而是在诗歌中哭泣?”艺术能说话吗?如果可以,怎么做呢?文章的第一阶段探讨了文字与图像的矛盾性,在这一点上,莱辛和赫尔德都倾向于前者。文章中出现的第二个问题是:作为确定和描述艺术作品内在本质的艺术史方法,艺术写作的框架和边界是什么?更进一步说,文字能让人到达作品的更深层次和创造行为的原因吗?如果是这样,是在什么程度上?本文所探讨的第三个也是最重要的问题是研究艺术作品和视觉图像的两种可能方法——分析和现象学。由于依赖于历史,以及被广泛接受的叙事、社会学、传记和其他科学方法,艺术的认识论本质一直在科学语言的可想象范围之外。因此,它降低了理解图片并在今天的评估量表中找到一席之地的可能性;不仅谈论外在的和可测量的参数,而且谈论艺术作品作为一种独特的现象,在这种现象中,除了可见的和可描述的固有内容之外,还存在着一种不可见的和形而上学的内容。正如我们的理性和逻辑分析的基本原理帮助我们理解艺术作品一样,它们的影响依赖于接受艺术体验的主观准备,根据歌德的说法,这将拉奥孔变成了在火炬下生动活泼的东西。艺术通常是通过感官体验之后的沉思反思,通过深入的来源揭示出来的。自朗吉努斯的时代以来,这被描述为崇高,并以文艺复兴时期新柏拉图主义作家的形式获得了支持者,他们在18世纪美学中的作用与基于古典考古研究的艺术史传统一样重要。在温克尔曼及其后继者的作品中,这种艺术方法的两极紧密融合在一起。作者的目的是提请人们注意,除了描述性的方法和与历史有关的方法之外,对艺术的理解和写作方式;对于那些关注与灵知学方面和潜意识创造相关的过程,并为文字及其创造更新和更具表现力的隐喻的力量提供了一个地方的人。将视觉图像转化为语言形式的一种可能性是采用诗歌及其语言的广度,诗歌和语言实际上就像艺术一样模棱两可和无法解释,使我们能够将不可描述的描述出来;通过一件艺术作品作为最初的想法,并通过一系列形成的图像告诉我们这个想法,这些图像可以被评估为描述精神形象的图片(或希腊语中的eidolon)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
0
期刊介绍: THE BALTIC JOURNAL OF ART HISTORY is an official publication of the Department of Art History of the Institute of History and Archaeology of the University of Tartu. It is published by the University of Tartu Press in cooperation with the Department of Art History. The concept of the journal is to ask contributions from different authors whose ideas and research findings in terms of their content and high academic quality invite them to be published. We are mainly looking forward to lengthy articles of monographic character as well as shorter pieces where the issues raised or the new facts presented cover topics that have not yet been shed light on or open up new art geographies.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信