THE DICTIONARY OF THE SOUTHERN DUTCH DIALECTS (DSDD): DESIGNING A VIRTUAL RESEARCH ENVIRONMENT FOR DIGITAL LEXICOLOGICAL RESEARCH.

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Jacques Van Keymeulen, V. D. Tier, R. Vandenberghe, Sally Chambers
{"title":"THE DICTIONARY OF THE SOUTHERN DUTCH DIALECTS (DSDD): DESIGNING A VIRTUAL RESEARCH ENVIRONMENT FOR DIGITAL LEXICOLOGICAL RESEARCH.","authors":"Jacques Van Keymeulen, V. D. Tier, R. Vandenberghe, Sally Chambers","doi":"10.1344/dialectologia2019.2019.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The southern Dutch dialect area consists of four dialect groups: (1) the Flemish dialects, spoken in French Flanders (France), West and East Flanders (Belgium) and Zeeland Flanders (the Netherlands); (2) the Brabantic dialects, spoken in Antwerp and Flemish Brabant (Belgium) and Northern Brabant (the Netherlands); (3) the Limburgian dialects (spoken in the Limburg provinces of Belgium and the Netherlands); (4) the Zeeland dialects, spoken in Zeeland and Goeree-Overflakkee (the Netherlands). The vocabulary of the Flemish, Brabantic and Limburgian group is brought together in three comprehensive thematically arranged dictionaries in a joint international and inter-university effort. The dictionaries are based on their own dialect questionnaires, but the very big - and older - collection of Ludovic Grootaers, father of Willem Grootaers, is added. Thus, the results of the lexicographic efforts of the father of Willem Grootaers, are brought to light at last (after more than 50 years!). The dictionaries were set up in parallel in order to make possible the aggregation of the data, thus fulfilling the objectives of the founders of the projects (Toon Weijnen in Nijmegen, and Willem Pee in Gent). A project to this effect, the Dictionary of the Southern Dutch Dialects (DSDD) was launched in 2017. In our article, we will propose the plan for the aggregation and the state of affairs of the DSDD, the structure of the database and dwell on the different editorial problems that have to be solved. The different dictionaries / database were indeed composed over a very long period of time, at different places (Nijmegen, Leuven, Ghent) and by different editors, hence a great number of inconsistencies arose over time. In order to compose an aggregated DSDD-database, a number of standardization activities have to be carried out.","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dialectologia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2019.2019.7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

The southern Dutch dialect area consists of four dialect groups: (1) the Flemish dialects, spoken in French Flanders (France), West and East Flanders (Belgium) and Zeeland Flanders (the Netherlands); (2) the Brabantic dialects, spoken in Antwerp and Flemish Brabant (Belgium) and Northern Brabant (the Netherlands); (3) the Limburgian dialects (spoken in the Limburg provinces of Belgium and the Netherlands); (4) the Zeeland dialects, spoken in Zeeland and Goeree-Overflakkee (the Netherlands). The vocabulary of the Flemish, Brabantic and Limburgian group is brought together in three comprehensive thematically arranged dictionaries in a joint international and inter-university effort. The dictionaries are based on their own dialect questionnaires, but the very big - and older - collection of Ludovic Grootaers, father of Willem Grootaers, is added. Thus, the results of the lexicographic efforts of the father of Willem Grootaers, are brought to light at last (after more than 50 years!). The dictionaries were set up in parallel in order to make possible the aggregation of the data, thus fulfilling the objectives of the founders of the projects (Toon Weijnen in Nijmegen, and Willem Pee in Gent). A project to this effect, the Dictionary of the Southern Dutch Dialects (DSDD) was launched in 2017. In our article, we will propose the plan for the aggregation and the state of affairs of the DSDD, the structure of the database and dwell on the different editorial problems that have to be solved. The different dictionaries / database were indeed composed over a very long period of time, at different places (Nijmegen, Leuven, Ghent) and by different editors, hence a great number of inconsistencies arose over time. In order to compose an aggregated DSDD-database, a number of standardization activities have to be carried out.
荷兰南部方言词典(dsdd):为数字词汇学研究设计一个虚拟研究环境。
南荷兰方言区由四个方言组组成:(1)佛兰德方言,在法属佛兰德斯(法国),西佛兰德斯和东佛兰德斯(比利时)以及西兰佛兰德斯(荷兰)使用;(2)布拉班特方言,在比利时的安特卫普和佛兰德布拉班特以及荷兰的北布拉班特使用;(3)林堡方言(在比利时和荷兰的林堡省使用);(4)泽兰方言,在泽兰和goree - overflakkee(荷兰)使用。佛兰德语、布拉班克语和林堡语的词汇汇集在三个综合的、按主题排列的词典中,这是国际和大学间共同努力的成果。这些词典是根据他们自己的方言调查问卷编纂的,但也加入了威廉·格罗泰尔斯的父亲卢多维克·格罗泰尔斯的大而古老的收藏。因此,威廉·格罗塔斯(Willem Grootaers)之父的词典编纂工作的成果终于大白于世了(50多年后!)词典的建立是并行的,以便能够汇总数据,从而实现项目创始人的目标(Toon Weijnen在奈梅亨,Willem Pee在根特)。2017年,荷兰南部方言词典(DSDD)正式启动。在本文中,我们将提出DSDD的聚合和状态计划、数据库的结构以及必须解决的不同编辑问题。不同的词典/数据库确实是在很长一段时间内,在不同的地方(奈梅亨,鲁汶,根特),由不同的编辑组成的,因此随着时间的推移,出现了大量的不一致。为了组成一个聚合的dsdd -数据库,必须执行许多标准化活动。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Dialectologia
Dialectologia LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
19
审稿时长
50 weeks
期刊介绍: The aim of the journal DIALECTOLOGIA is to join the experiences of researchers working in different fields of Dialectology (linguistic variation, geolinguistics, methodology, synchronic and diachronic dialectal data, new technologies, social dialectology, etc). -It is a double-blind external peer-reviewed journal, published twice yearly, that complies with the norms of the Spanish Foundation for Science and Technology (FECYT). -Each issue features 4/6 previously unpublished articles on original topics relating to linguistic variation. -It includes also book reviews and news about congresses, meetings and recent publications. -Original papers will be evaluated within a period of three months. -The journal does not charge fees to authors either for processing (APC) or for the publication of articles. -The author will remain owner of the intellectual property of the works, however access to them is totally open and free, so they can be reproduced in whole or in part with the only limitation of recognizing the authorship and the source of publication ("Dialectologia. Revista electrònica"), provided that such exploitation is not of a commercial nature.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信