VARIA III. An additional cognate of Gaulish souxtu and Irish suacht: Old Cornish seit

Q1 Arts and Humanities
Eriu Pub Date : 2022-01-01 DOI:10.1353/eri.2008.0007
Anders Richardt Jørgensen
{"title":"VARIA III. An additional cognate of Gaulish souxtu and Irish suacht: Old Cornish seit","authors":"Anders Richardt Jørgensen","doi":"10.1353/eri.2008.0007","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"it as an adjective in /-oeg/ with the meaning 'pot-like' (or perhaps a full sub stantivisation similar to *mark-ako'horseman' from *marko'horse'). As to the etymology of seit, etc., the one usually quoted is Graves' derivation (1962, 383-4) from a VLat. *sitta, supposedly from CLat. situla 'bucket'. However, VLat. *sitta appears to be inferred from a single MLat. attestation (Du Cange 1938, VII: 498), and the development from CLat. situla would not be regular in any way. In light of this, I find it much more","PeriodicalId":38655,"journal":{"name":"Eriu","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Eriu","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/eri.2008.0007","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

it as an adjective in /-oeg/ with the meaning 'pot-like' (or perhaps a full sub stantivisation similar to *mark-ako'horseman' from *marko'horse'). As to the etymology of seit, etc., the one usually quoted is Graves' derivation (1962, 383-4) from a VLat. *sitta, supposedly from CLat. situla 'bucket'. However, VLat. *sitta appears to be inferred from a single MLat. attestation (Du Cange 1938, VII: 498), and the development from CLat. situla would not be regular in any way. In light of this, I find it much more
杂文集III。高卢语souxtu和爱尔兰语suacht的另一个同源词:古康沃尔语seit
它作为/-oeg/中的形容词,意思是“像锅一样的”(或者可能是一个完整的定格,类似于*marko(马)的*marko(骑手)的*marko -ako)。关于seit等的词源,最常被引用的是Graves(1962, 384 -4)从一个VLat中引申出来的词源。sitta,据说来自CLat。situla“桶”。然而,VLat。*sitta似乎是从单个MLat推断出来的。《证明》(Du change 1938, VII: 498),从CLat发展而来。Situla在任何方面都不会是常规的。鉴于此,我发现它更
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Eriu
Eriu Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
5
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信