{"title":"Khamti Shan anti-ergative construction: A Tibeto-Burman influence?","authors":"Douglas Inglis","doi":"10.1075/LTBA.17001.ING","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"It is widely recognized that Khamti Shan is unique among Tai languages in evidencing a basic (A)OV word order, quite likely due to extensive language contact with Tibeto-Burman languages. Much less recognized in Khamti Shan is that some functional objects take a postposition marker, revealing a striking, but not necessarily unexpected, resemblance to a Tibeto-Burman-like anti-ergative construction. The deictic mai² ‘here’ grammaticalizes an anti-ergative function in which it acts as a marker for certain monotransitive ‘objects’ which are analyzed as pragmatically foregrounded referents in the information structure of the sentence.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":"1 1","pages":"133-160"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/LTBA.17001.ING","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/LTBA.17001.ING","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
It is widely recognized that Khamti Shan is unique among Tai languages in evidencing a basic (A)OV word order, quite likely due to extensive language contact with Tibeto-Burman languages. Much less recognized in Khamti Shan is that some functional objects take a postposition marker, revealing a striking, but not necessarily unexpected, resemblance to a Tibeto-Burman-like anti-ergative construction. The deictic mai² ‘here’ grammaticalizes an anti-ergative function in which it acts as a marker for certain monotransitive ‘objects’ which are analyzed as pragmatically foregrounded referents in the information structure of the sentence.