{"title":"The pragmatic use of ‘sort of’ in TV forums","authors":"Grace Zhang","doi":"10.1075/JAPC.00021.ZHA","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This study discusses the pragmatic functions of four Chinese equivalents of the English ‘sort of’ based on a\n Chinese TV forum corpus: youdian (有点),\n yidian (一点),\n youyidian (有一点),\n keyishuo (可以说). It finds that the\n Chinese ‘sort of’ tends to cluster with verbs or adjectives rather than nouns. ‘Sort of’ is infrequent in the formal setting of\n this study and serves three pragmatic functions: mitigation, approximation and evasion, with the first two functions being much\n more frequent than the last one. ‘Sort of’ performs more of an interpersonal than an informational function. This study highlights\n the elasticity of ‘sort of’ in Mandarin Chinese in the form of fluidity, stretchability and strategy, contributing a fresh account\n of pragmatic markers. This study implies that elastic language use is a natural part of linguistic competence (particularly\n pragmatic competence) and forms a strong bond with effective linguistic communication.","PeriodicalId":43807,"journal":{"name":"Journal of Asian Pacific Communication","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2019-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Asian Pacific Communication","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/JAPC.00021.ZHA","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
This study discusses the pragmatic functions of four Chinese equivalents of the English ‘sort of’ based on a
Chinese TV forum corpus: youdian (有点),
yidian (一点),
youyidian (有一点),
keyishuo (可以说). It finds that the
Chinese ‘sort of’ tends to cluster with verbs or adjectives rather than nouns. ‘Sort of’ is infrequent in the formal setting of
this study and serves three pragmatic functions: mitigation, approximation and evasion, with the first two functions being much
more frequent than the last one. ‘Sort of’ performs more of an interpersonal than an informational function. This study highlights
the elasticity of ‘sort of’ in Mandarin Chinese in the form of fluidity, stretchability and strategy, contributing a fresh account
of pragmatic markers. This study implies that elastic language use is a natural part of linguistic competence (particularly
pragmatic competence) and forms a strong bond with effective linguistic communication.
期刊介绍:
The journal’s academic orientation is generalist, passionately committed to interdisciplinary approaches to language and communication studies in the Asian Pacific. Thematic issues of previously published issues of JAPC include Cross-Cultural Communications: Literature, Language, Ideas; Sociolinguistics in China; Japan Communication Issues; Mass Media in the Asian Pacific; Comic Art in Asia, Historical Literacy, and Political Roots; Communication Gains through Student Exchanges & Study Abroad; Language Issues in Malaysia; English Language Development in East Asia; The Teachings of Writing in the Pacific Basin; Language and Identity in Asia; The Economics of Language in the Asian Pacific.