{"title":"Sinologie et typologie. Deux articles de linguistique générale de Georg von der Gabelentz","authors":"D. Samain","doi":"10.1051/HEL/2020022","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"L’article contient la traduction et une brève présentation de deux articles importants de Georg von der Gabelentz. Le premier (1881) est une version revue de la conférence inaugurale présentée lors de sa nomination à la chaire des langues chinoise, japonaise et mandchoue à Leipzig. Il montre comment Gabelentz positionne sa discipline face à la grammaire comparée indo-européenne qui servait de référent scientifique pour les linguistes. Le second article, publié en 1894 juste après la mort de l’auteur, introduit en linguistique le terme de typologie. En utilisant des modèles probablement issus des sciences naturelles, l’auteur y esquisse un programme d’approche statistique de la typologie, basé sur des conjonctions de traits, qui annonce les universaux implicatifs de la typologie moderne.","PeriodicalId":35179,"journal":{"name":"Histoire Epistemologie Langage","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Histoire Epistemologie Langage","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1051/HEL/2020022","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
L’article contient la traduction et une brève présentation de deux articles importants de Georg von der Gabelentz. Le premier (1881) est une version revue de la conférence inaugurale présentée lors de sa nomination à la chaire des langues chinoise, japonaise et mandchoue à Leipzig. Il montre comment Gabelentz positionne sa discipline face à la grammaire comparée indo-européenne qui servait de référent scientifique pour les linguistes. Le second article, publié en 1894 juste après la mort de l’auteur, introduit en linguistique le terme de typologie. En utilisant des modèles probablement issus des sciences naturelles, l’auteur y esquisse un programme d’approche statistique de la typologie, basé sur des conjonctions de traits, qui annonce les universaux implicatifs de la typologie moderne.
这篇文章包含了Georg von der Gabelentz的两篇重要文章的翻译和简要介绍。第一本(1881年)是他被任命为莱比锡中文、日文和满洲国主席时发表的就职演讲的修订版。它展示了Gabelentz如何将他的学科定位于作为语言学家科学参考的印欧比较语法。第二篇文章发表于1894年作者去世后不久,在语言学中引入了类型学这个术语。作者使用可能来自自然科学的模型,概述了类型学的统计方法,基于特征的结合,这表明了现代类型学的隐含普遍性。