Titi Livi Lib. XCI

IF 0.5 3区 历史学 0 CLASSICS
R. M. Ogilvie
{"title":"Titi Livi Lib. XCI","authors":"R. M. Ogilvie","doi":"10.1017/S0068673500004661","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"tamen insequenti ipso pervigilante in eodem loco alia excitata turris prima luce miraculo hostibus fuit. Simul et oppidi turris quae maximum propugnaculum fuerat, subrutis fundamentis, dehiscere ingentibus rimis et tum [xvi litt. ] ṭọ [iii litt. ] igni coepit; incendiique simul et ruinae metu territi Contrebienses de muro trepidi refugerunt; et ut legati mitterentur ad dedendam urbem ab universa multitudine conclamatum est. Eadem virtus quae irritaverat oppugnantem victorem placabiliorem fecit. Obsidibus acceptis pecuniae modicam exegit summam armaque omnia ademit. Transfugas liberos vivos ad se adduci iussit; fugitivos, quorum maior multitudo erat, ipsis imperavit ut interficerent. Iugulatos de muro deiecerunt. Cum magna iactura militum quattuor et quadraginta diebus Contrebia expugnata, relictoque ibi L. Insteio [xvi litt. ] ipse ad Hiberum flumen copias reduxit. Ibi hibernaculis secundum oppidum quod Castra Aelia vocatur aedificatis ipse in castris manebat; interdiu conventum sociarum civitatium in oppido agebat. Arma ut fierent pro copiis cuiusque populi per totam provinciam edixerat; quibus inspectis referre vetera arma milites iussit, quae aut itineribus crebris aut oppu [ c . xxx litt. ] facta erant, novaque iis per centuriones divisit. Equitatum quoque novis instruxit armis, vestimentaque praeparata ante divisa, et stipendium datum.","PeriodicalId":53950,"journal":{"name":"Cambridge Classical Journal","volume":"44 1","pages":"116-125"},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"1984-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1017/S0068673500004661","citationCount":"19","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cambridge Classical Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S0068673500004661","RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"CLASSICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 19

Abstract

tamen insequenti ipso pervigilante in eodem loco alia excitata turris prima luce miraculo hostibus fuit. Simul et oppidi turris quae maximum propugnaculum fuerat, subrutis fundamentis, dehiscere ingentibus rimis et tum [xvi litt. ] ṭọ [iii litt. ] igni coepit; incendiique simul et ruinae metu territi Contrebienses de muro trepidi refugerunt; et ut legati mitterentur ad dedendam urbem ab universa multitudine conclamatum est. Eadem virtus quae irritaverat oppugnantem victorem placabiliorem fecit. Obsidibus acceptis pecuniae modicam exegit summam armaque omnia ademit. Transfugas liberos vivos ad se adduci iussit; fugitivos, quorum maior multitudo erat, ipsis imperavit ut interficerent. Iugulatos de muro deiecerunt. Cum magna iactura militum quattuor et quadraginta diebus Contrebia expugnata, relictoque ibi L. Insteio [xvi litt. ] ipse ad Hiberum flumen copias reduxit. Ibi hibernaculis secundum oppidum quod Castra Aelia vocatur aedificatis ipse in castris manebat; interdiu conventum sociarum civitatium in oppido agebat. Arma ut fierent pro copiis cuiusque populi per totam provinciam edixerat; quibus inspectis referre vetera arma milites iussit, quae aut itineribus crebris aut oppu [ c . xxx litt. ] facta erant, novaque iis per centuriones divisit. Equitatum quoque novis instruxit armis, vestimentaque praeparata ante divisa, et stipendium datum.
Titi Livi Lib。XCI公司
然而,在那之后,他在塔被占领的同一个地方醒了过来,这对敌人来说是一个奇迹。同样,拥有最高推进力的城楼,在地基下,开始燃烧巨型水稻等。他们就从城墙逃跑,地上的恐怖就分散在各处。他们被派去发城的时候,众人都喊著。每个人都会对胜利者的安抚感到不满。当他拿到钱时,他拿走了武器和所有东西的总和。他命令把活着的孩子们带到他身边;那些逃跑的人,其中大多数,命令他们杀人。他们把墙角扔了出去。当一个大型军事结构失效四十天后,他离开了L.Insteio,带回了一份Hibernate河的副本。在那里,村庄的居民住在营地里,这座城市被称为埃尔贾城堡。市中心在城里。为警察建造武器,这是全省人民建造的;当他们提到旧的武装部队时,他们要么在城市的街道上长大,要么在街头长大。新指令的公平性,划分前的实践调查,以及津贴数据。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.90
自引率
0.00%
发文量
13
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信