Sufismus in Turkmenien: Evolution und Relikte . By S. M. Demidov, German translation by Reinhold Schletzer. (Turkmenenforschung, Band 11.) pp. 142. Hamburg, Reinhold Schletzer Verlag, 1988. DM 38.

W. Madelung
{"title":"Sufismus in Turkmenien: Evolution und Relikte . By S. M. Demidov, German translation by Reinhold Schletzer. (Turkmenenforschung, Band 11.) pp. 142. Hamburg, Reinhold Schletzer Verlag, 1988. DM 38.","authors":"W. Madelung","doi":"10.1017/S0035869X0010869X","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"the lack of critical text is urgently even, painfully felt. From a strictly academic point of view, a critical edition of al-Risala as the first step is more logical than its translation founded on rather precarious textological ground. Nevertheless, there is little doubt that most scholars and the general public will welcome the latter and enormously benefit from the translator's labours. So, he must accept our congratulations and sincere gratitude. One wonders what Sufi writing will attract the scholar's attention next? Will it be Abu Talib al-Makki, or al-Sarraj?","PeriodicalId":81727,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland. Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland","volume":"111 3S 1","pages":"388 - 388"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1990-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1017/S0035869X0010869X","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland. Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S0035869X0010869X","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

the lack of critical text is urgently even, painfully felt. From a strictly academic point of view, a critical edition of al-Risala as the first step is more logical than its translation founded on rather precarious textological ground. Nevertheless, there is little doubt that most scholars and the general public will welcome the latter and enormously benefit from the translator's labours. So, he must accept our congratulations and sincere gratitude. One wonders what Sufi writing will attract the scholar's attention next? Will it be Abu Talib al-Makki, or al-Sarraj?
土库曼斯坦的报复主义:进化和文物。S. M.德米多夫土库曼斯坦卷。汉堡,莱因霍德出版社,1988年38 .马克
缺乏批判性的文本是迫切的,甚至是痛苦的。从严格的学术角度来看,作为第一步的《里萨拉》批判版比建立在相当不稳定的考据学基础上的译本更合乎逻辑。然而,毫无疑问,大多数学者和公众都会欢迎后者,并从译者的劳动中获得巨大的利益。因此,他必须接受我们的祝贺和诚挚的感谢。人们想知道苏菲派的作品接下来会吸引学者的注意力吗?是阿布·塔利班·马基,还是萨拉杰?
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信