El peligro de ablandarse. Igualdad, hermandad, solidaridad = The Perils of Tenderice. Equality Sisterhood Solidarity

IF 0.2 0 ART
Gloria G. Durán
{"title":"El peligro de ablandarse. Igualdad, hermandad, solidaridad = The Perils of Tenderice. Equality Sisterhood Solidarity","authors":"Gloria G. Durán","doi":"10.5944/etfvii.8.2020.27640","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Ante esta cuestion: ?Como cambiar los marcos, los relatos, las estructuras del museo actual, para que podamos identificarnos con el, para reconocernos en sus imagenes y en sus narraciones? planteo referencias que tramadas podrian atisbar el principio de un nuevo debate. El titulo se va desgranando a lo largo del articulo. Para «El peligro de ablandarse» trabajo con el legado de las salonnieres y la obra de Benedetta Craveri y Roger Chartier. Para «Hermandad», me apoyo en Carla Hesse y su descubrimiento de la historiadora dieciochesca francesa Louise-Felicite Guynement de Keralio-Robert (1758-1822). En el tercer apartado, «Igualdad», trabajo desde los variados acercamientos al feminismo en los anos 70, reviso a Linda Nochlin y reivindico a Mierle Laderman Ukeles. Y finalmente «Solidaridad», me apoyo en Angela Davis y su redescubrimiento de las blues ladies, asi como en mi propio trabajo en el que reivindico la importancia para la historia del feminismo espanol de las cupletistas. Abstract Faced with this question: How to change the frameworks, the stories, the structures of the current museum, to identify them with it, to recognize us in its images and in its narrations? The title is unraveling throughout the article. For «The peril of tenderice»  I work with the legacy of the salonnieres and the work of Benedetta Craveri and Roger Chartier. For «Sisterhood» , I rely on Carla Hesse and her discovery of the French eighteenth-century historian Louise-Felicite Guynement de Keralio-Robert (1758-1822). In the third section, «Equality», I work from the various approaches to feminism in the 70s, I review Linda Nochlin and I claim Mierle Laderman Ukeles. And finally «Solidaridad», I rely on Angela Davis and her rediscovery of the blues ladies, as well as my own work in which I claim the importance for the history of Spanish feminism of the cupletistas.","PeriodicalId":11829,"journal":{"name":"Espacio Tiempo y Forma. Serie VII, Historia del Arte","volume":"1 1","pages":"147-170"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2020-11-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Espacio Tiempo y Forma. Serie VII, Historia del Arte","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5944/etfvii.8.2020.27640","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ART","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Ante esta cuestion: ?Como cambiar los marcos, los relatos, las estructuras del museo actual, para que podamos identificarnos con el, para reconocernos en sus imagenes y en sus narraciones? planteo referencias que tramadas podrian atisbar el principio de un nuevo debate. El titulo se va desgranando a lo largo del articulo. Para «El peligro de ablandarse» trabajo con el legado de las salonnieres y la obra de Benedetta Craveri y Roger Chartier. Para «Hermandad», me apoyo en Carla Hesse y su descubrimiento de la historiadora dieciochesca francesa Louise-Felicite Guynement de Keralio-Robert (1758-1822). En el tercer apartado, «Igualdad», trabajo desde los variados acercamientos al feminismo en los anos 70, reviso a Linda Nochlin y reivindico a Mierle Laderman Ukeles. Y finalmente «Solidaridad», me apoyo en Angela Davis y su redescubrimiento de las blues ladies, asi como en mi propio trabajo en el que reivindico la importancia para la historia del feminismo espanol de las cupletistas. Abstract Faced with this question: How to change the frameworks, the stories, the structures of the current museum, to identify them with it, to recognize us in its images and in its narrations? The title is unraveling throughout the article. For «The peril of tenderice»  I work with the legacy of the salonnieres and the work of Benedetta Craveri and Roger Chartier. For «Sisterhood» , I rely on Carla Hesse and her discovery of the French eighteenth-century historian Louise-Felicite Guynement de Keralio-Robert (1758-1822). In the third section, «Equality», I work from the various approaches to feminism in the 70s, I review Linda Nochlin and I claim Mierle Laderman Ukeles. And finally «Solidaridad», I rely on Angela Davis and her rediscovery of the blues ladies, as well as my own work in which I claim the importance for the history of Spanish feminism of the cupletistas.
软化的危险。平等,兄弟情谊,团结=温柔的边缘。平等姐妹团结
面对这个问题:?如何改变当前博物馆的框架、故事和结构,以便我们能够认同它,在其图像和叙事中认出自己?我提出的参考资料可能会瞥见新辩论的开始。标题在整个文章中都在分解。为了“软化的危险”,我与沙龙的遗产以及贝内代塔·克拉维和罗杰·查蒂尔的作品合作。为了“兄弟情谊”,我支持卡拉·黑塞和她对19世纪法国历史学家路易丝·盖内门特·德·凯拉利奥·罗伯特(1758-1822)的发现。在第三部分“平等”中,我从70年代对女权主义的各种方法开始工作,我回顾了琳达·诺克林,并回顾了米尔·拉德曼·乌克尔。最后是“团结”,我支持安吉拉·戴维斯和她对蓝调女性的重新发现,以及我自己的作品,在这部作品中,我重申了西班牙杯赛女性主义历史的重要性。抽象地面对这个问题:如何改变当前博物馆的框架、故事、结构,用它来识别它们,在其图像和叙事中承认我们?标题在文章中脱颖而出。对于《招标人的边缘》,我与沙龙老板的遗产以及贝内代塔·克拉维和罗杰·查蒂埃的工作一起工作。对于“姐妹情谊”,我依靠卡拉·黑塞和她对法国18世纪历史学家路易丝·费利西蒂·盖内门特·德·凯拉利奥·罗伯特(1758-1822)的发现。在第三节“平等”中,我从70年代对女权主义的各种方法出发,回顾了琳达·诺克林,并声称米尔·拉德曼·乌克莱斯。最后是“团结”,我依靠安吉拉·戴维斯和她对蓝调女性的重新发现,以及我自己的工作,在这项工作中,我声称杯赛运动员对西班牙女权主义历史的重要性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
27
审稿时长
30 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信