Cross-linguistic influence, limited input, or working-memory limitations: The morphosyntax of agreement and concord in Heritage Russian

IF 2.4 2区 文学 Q1 LINGUISTICS
Tatiana Verkhovtceva, Maria Polinsky, N. Meir
{"title":"Cross-linguistic influence, limited input, or working-memory limitations: The morphosyntax of agreement and concord in Heritage Russian","authors":"Tatiana Verkhovtceva, Maria Polinsky, N. Meir","doi":"10.1017/S014271642300036X","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This study investigated the morphosyntax of adjectival concord in case and number and subject-verb person agreement by monolingual and bilingual speakers of Russian. The main focus of the study is on the potential factors that may trigger divergence between Heritage Language (HL) speakers and those speakers who are dominant in that language, be they monolingual or bilingual. We considered the effects of cross-linguistic influence; limited input (as indexed by Age of Onset of Bilingualism, AOB), and working-memory limitations. An auditory offline grammaticality judgment task was performed by 119 adult participants split into four groups: (1) Monolingual Russian-speaking controls (MonoControl), (2) Immigrant Controls, that is, Russian-Hebrew bilinguals with AOB after the age of 13 (IMMControl); (3) bilinguals with AOB between 5–13 (BL-Late); and (4) bilinguals with AOB before the age of 5 (BL-Early). The latter group represents HL speakers. We did not find effects of cross-linguistic influence or extra memory load; at the same time, the effects of AOB were robust. Additionally, HL speakers (BL-Early group) differed from the other groups in poor performance on adjectival concord, but patterned with the others on person agreement, which indicates that the feature [person] is more robust than other agreement/concord features in HL grammars.","PeriodicalId":48065,"journal":{"name":"Applied Psycholinguistics","volume":"44 1","pages":"941 - 968"},"PeriodicalIF":2.4000,"publicationDate":"2023-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Applied Psycholinguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S014271642300036X","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract This study investigated the morphosyntax of adjectival concord in case and number and subject-verb person agreement by monolingual and bilingual speakers of Russian. The main focus of the study is on the potential factors that may trigger divergence between Heritage Language (HL) speakers and those speakers who are dominant in that language, be they monolingual or bilingual. We considered the effects of cross-linguistic influence; limited input (as indexed by Age of Onset of Bilingualism, AOB), and working-memory limitations. An auditory offline grammaticality judgment task was performed by 119 adult participants split into four groups: (1) Monolingual Russian-speaking controls (MonoControl), (2) Immigrant Controls, that is, Russian-Hebrew bilinguals with AOB after the age of 13 (IMMControl); (3) bilinguals with AOB between 5–13 (BL-Late); and (4) bilinguals with AOB before the age of 5 (BL-Early). The latter group represents HL speakers. We did not find effects of cross-linguistic influence or extra memory load; at the same time, the effects of AOB were robust. Additionally, HL speakers (BL-Early group) differed from the other groups in poor performance on adjectival concord, but patterned with the others on person agreement, which indicates that the feature [person] is more robust than other agreement/concord features in HL grammars.
跨语言影响、有限输入或工作记忆限制:传统俄语中一致与和谐的形态句法
摘要本研究调查了俄语单语者和双语者形容词格数一致性和主动人称一致性的形态句法。这项研究的主要重点是可能引发传统语言(HL)使用者与该语言中占主导地位的使用者(无论是单语使用者还是双语使用者)之间差异的潜在因素。我们考虑了跨语言影响的影响;有限的输入(根据双语发病年龄,AOB索引)和工作记忆限制。119名成年参与者进行了听觉离线语法判断任务,分为四组:(1)俄语单语对照组(MonoControl),(2)移民对照组,即13岁后患有AOB的俄语-希伯来语双语者(IMMControl);(3) AOB在5-13之间的双语者(BL晚期);(4)5岁以前有AOB的双语者(BL早期)。后一组代表HL发言人。我们没有发现跨语言影响或额外记忆负荷的影响;同时,AOB的作用是稳健的。此外,HL说话人(BL Early组)在形容词一致性上与其他组的表现不同,但在人称一致性上却与其他组形成了模式,这表明HL语法中的特征[perse]比其他一致/一致特征更健壮。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
3.90
自引率
4.80%
发文量
38
期刊介绍: Applied Psycholinguistics publishes original research papers on the psychological processes involved in language. It examines language development , language use and language disorders in adults and children with a particular emphasis on cross-language studies. The journal gathers together the best work from a variety of disciplines including linguistics, psychology, reading, education, language learning, speech and hearing, and neurology. In addition to research reports, theoretical reviews will be considered for publication as will keynote articles and commentaries.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信