The interplay of information structure, semantics, prosody, and word ordering in Spanish intransitives

IF 1.3 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
S. Calhoun, E. L. Cruz, Ana Olssen
{"title":"The interplay of information structure, semantics, prosody, and word ordering in Spanish intransitives","authors":"S. Calhoun, E. L. Cruz, Ana Olssen","doi":"10.5334/LABPHON.65","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A production experiment was run to examine how information structure and verbal semantics affect word ordering and nuclear stress placement in intransitive sentences in Venezuelan Spanish. Unaccusative verbs in Spanish are said to be more likely to be subject final (VS order) than unergative verbs, while in languages like English, this is marked with stress shift (i.e., Sv, caps show the nuclear stress). It has long been contended, however, that the semantic factors underlying split intransitivity actually affect information structure, rather than syntax directly. If so, then the effect of verbal semantics on word ordering/nuclear stress placement should be able to be overridden by information structure. Venezuelan Spanish speakers described pictures using a printed unaccusative or unergative verb in response to a question manipulating the information structure type of the subject, i.e., broad focus, theme, QUD-focus, or contrastive focus. Results showed that QUD- and contrastively focused subjects were more likely to carry nuclear stress. Subject stress was also more likely for unaccusatives, but this effect was weaker. Overall stress shift was much more frequent than subject final placement, with neither information structure type nor verb type affecting the likelihood of either response type. These results raise challenges for standard assumptions about the relationship between information structure and unaccusativity, and between final subject placement and stress shift.","PeriodicalId":45128,"journal":{"name":"Laboratory Phonology","volume":"9 1","pages":"8"},"PeriodicalIF":1.3000,"publicationDate":"2018-05-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Laboratory Phonology","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5334/LABPHON.65","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4

Abstract

A production experiment was run to examine how information structure and verbal semantics affect word ordering and nuclear stress placement in intransitive sentences in Venezuelan Spanish. Unaccusative verbs in Spanish are said to be more likely to be subject final (VS order) than unergative verbs, while in languages like English, this is marked with stress shift (i.e., Sv, caps show the nuclear stress). It has long been contended, however, that the semantic factors underlying split intransitivity actually affect information structure, rather than syntax directly. If so, then the effect of verbal semantics on word ordering/nuclear stress placement should be able to be overridden by information structure. Venezuelan Spanish speakers described pictures using a printed unaccusative or unergative verb in response to a question manipulating the information structure type of the subject, i.e., broad focus, theme, QUD-focus, or contrastive focus. Results showed that QUD- and contrastively focused subjects were more likely to carry nuclear stress. Subject stress was also more likely for unaccusatives, but this effect was weaker. Overall stress shift was much more frequent than subject final placement, with neither information structure type nor verb type affecting the likelihood of either response type. These results raise challenges for standard assumptions about the relationship between information structure and unaccusativity, and between final subject placement and stress shift.
西班牙语不及物动词中信息结构、语义、韵律和语序的相互作用
进行了一项生产实验,研究了委内瑞拉西班牙语不及物句中的信息结构和言语语义如何影响语序和核重音位置。据说西班牙语中的不可接受动词比不可接受的动词更有可能是主词词尾(VS顺序),而在英语等语言中,这是以重音转移为标志的(即Sv,大写表示核重音)。然而,长期以来,人们一直认为,分裂不及物性背后的语义因素实际上会影响信息结构,而不是直接影响语法。如果是这样的话,那么言语语义对单词排序/核心重音位置的影响应该能够被信息结构所覆盖。委内瑞拉西班牙语使用者在回答操纵主题信息结构类型的问题时,使用印刷的非主格或非主格动词来描述图片,即广泛焦点、主题、QUD焦点或对比焦点。结果显示,QUD和对比集中的受试者更有可能携带核应激。受试者压力对非习惯词的影响也更大,但这种影响较弱。整体重音转移比主语词尾位置更频繁,信息结构类型和动词类型都不影响任何一种反应类型的可能性。这些结果对信息结构和非习惯性之间以及最终主题位置和压力转移之间的关系的标准假设提出了挑战。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
3.00
自引率
6.70%
发文量
17
审稿时长
8 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信