{"title":"Defamiliarizing the popular image of the bible in some contemporary rewritings in english","authors":"Ewa Rychter","doi":"10.1515/JLS-2018-0001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This paper focuses on the ways some recent British and Irish rewritings of the Bible estrange what has become the publicly accepted and dominant image of the biblical text. Recently, the Bible has been given the status of “home scripture” (Sherwood, Yvonne. 2012. Biblical Blaspheming: Trials of the Sacred for a Secular Age. Cambridge: CUP) and become a domesticated and conservative text, a rather placid cultural/literary monument, an important foundation of democracy, a venerable religious document judged more tolerant and liberal than other scriptures. Though the Bible used to be perceived as an explosive text, peppered with potentially offensive passages, today its enmity is neutralised either by linking the Bible with ancient times or by relating it to people’s religious beliefs and by entrenching its more scandalous parts within the discourse of tolerance. It is such an anodyne image of the Bible that the biblical rewritings of Roberts, Winterson, Barnes, Crace, Pullman, Tóibin, Alderman, Diski defamiliarize. By showing biblical events through the eyes of various non-standard focalizers, those novels disrupt the formulaic patterns of the contemporary perception of the Bible. It is through these strange perspectives that we observe the critical moment when the overall meaning and the role of the biblical text is established and the biblical story is actually written down. Importantly, it is also the moment when somebody moulds the scripture according to their ideas and glosses over all the complexities, violence and immorality related to the events the biblical text describes. Also, contemporary biblical rewritings defamiliarize the currently popular image of the Bible – that of a whitewashed text which inculcates morality, conserves social order and teaches love and tolerance, by employing images of disintegration, dirt and contagion as well as by constructing a figure of a fervent believer in the Bible and its ideas.","PeriodicalId":42874,"journal":{"name":"JOURNAL OF LITERARY SEMANTICS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2018-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/JLS-2018-0001","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"JOURNAL OF LITERARY SEMANTICS","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/JLS-2018-0001","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract This paper focuses on the ways some recent British and Irish rewritings of the Bible estrange what has become the publicly accepted and dominant image of the biblical text. Recently, the Bible has been given the status of “home scripture” (Sherwood, Yvonne. 2012. Biblical Blaspheming: Trials of the Sacred for a Secular Age. Cambridge: CUP) and become a domesticated and conservative text, a rather placid cultural/literary monument, an important foundation of democracy, a venerable religious document judged more tolerant and liberal than other scriptures. Though the Bible used to be perceived as an explosive text, peppered with potentially offensive passages, today its enmity is neutralised either by linking the Bible with ancient times or by relating it to people’s religious beliefs and by entrenching its more scandalous parts within the discourse of tolerance. It is such an anodyne image of the Bible that the biblical rewritings of Roberts, Winterson, Barnes, Crace, Pullman, Tóibin, Alderman, Diski defamiliarize. By showing biblical events through the eyes of various non-standard focalizers, those novels disrupt the formulaic patterns of the contemporary perception of the Bible. It is through these strange perspectives that we observe the critical moment when the overall meaning and the role of the biblical text is established and the biblical story is actually written down. Importantly, it is also the moment when somebody moulds the scripture according to their ideas and glosses over all the complexities, violence and immorality related to the events the biblical text describes. Also, contemporary biblical rewritings defamiliarize the currently popular image of the Bible – that of a whitewashed text which inculcates morality, conserves social order and teaches love and tolerance, by employing images of disintegration, dirt and contagion as well as by constructing a figure of a fervent believer in the Bible and its ideas.
期刊介绍:
The aim of the Journal of Literary Semantics is to concentrate the endeavours of theoretical linguistics upon those texts traditionally classed as ‘literary’, in the belief that such texts are a central, not a peripheral, concern of linguistics. This journal, founded by Trevor Eaton in 1972 and edited by him for thirty years, has pioneered and encouraged research into the relations between linguistics and literature. It is widely read by theoretical and applied linguists, narratologists, poeticians, philosophers and psycholinguists. JLS publishes articles on all aspects of literary semantics. The ambit is inclusive rather than doctrinaire.