Writing (in) Love: Goethe’s ‘Buch Suleika’ and the Biblical Song of Songs

IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN
Caroline Sauter
{"title":"Writing (in) Love: Goethe’s ‘Buch Suleika’ and the Biblical Song of Songs","authors":"Caroline Sauter","doi":"10.1080/09593683.2018.1519927","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT This essay demonstrates that the creation of a poetic language of love in the West-östlicher Divan is deeply rooted in a specific tradition within Western intellectual history that Goethe had actively engaged with in his early work, and that was vehemently discussed during his lifetime: namely, the translation, adaptation, and interpretation of the biblical Song of Songs (Hohes Lied). More specifically, I claim that the Song provides the model for the poetic language of love that Goethe develops in the ‘Buch Suleika’, a language which is understandable on at least two levels — on a public level, as orientalist poetry by one of the most eminent poets of his epoch, and on a deeply personal level, as a mutual declaration and confession of love.","PeriodicalId":40789,"journal":{"name":"Publications of the English Goethe Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2018-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09593683.2018.1519927","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Publications of the English Goethe Society","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/09593683.2018.1519927","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

ABSTRACT This essay demonstrates that the creation of a poetic language of love in the West-östlicher Divan is deeply rooted in a specific tradition within Western intellectual history that Goethe had actively engaged with in his early work, and that was vehemently discussed during his lifetime: namely, the translation, adaptation, and interpretation of the biblical Song of Songs (Hohes Lied). More specifically, I claim that the Song provides the model for the poetic language of love that Goethe develops in the ‘Buch Suleika’, a language which is understandable on at least two levels — on a public level, as orientalist poetry by one of the most eminent poets of his epoch, and on a deeply personal level, as a mutual declaration and confession of love.
写作(in) Love:歌德的《Buch Suleika》和《圣经之歌》
摘要本文表明,歌德在早期作品中积极参与并在其一生中进行了激烈讨论的西方知识史上的一个特定传统,即对圣经《诗经》的翻译、改编和阐释,深深植根于对爱的诗意语言的创造。更具体地说,我声称这首歌为歌德在《布赫苏莱卡》中发展的爱的诗意语言提供了模式,这种语言至少在两个层面上是可以理解的——在公共层面上,作为他那个时代最杰出的诗人之一的东方主义诗歌,在个人层面上,是对爱的相互宣言和忏悔。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Publications of the English Goethe Society
Publications of the English Goethe Society LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
15
文献相关原料
公司名称 产品信息 采购帮参考价格
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信