Twitter as social media arena for polarised social representations about the (im)migration: The controversial discourse in the Italian and international political frame
A. D. de Rosa, E. Bocci, Mattia Bonito, Marco Salvati
{"title":"Twitter as social media arena for polarised social representations about the (im)migration: The controversial discourse in the Italian and international political frame","authors":"A. D. de Rosa, E. Bocci, Mattia Bonito, Marco Salvati","doi":"10.1093/MIGRATION/MNAB001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Grounded in social representation theory and its empirical investigation into the ‘social arena’, inspired by the ‘modelling paradigmatic approach’, the research presented in this article is part of a larger project aimed at reconstructing the ‘multi-voice’, and ‘multi-agent’ discourse about (im)migration. Specifically, this contribution’s focus is on the exploration of shaping and sharing social representations about (im)migrants through communication via the social medium ‘Twitter’. A total of 1,958 tweets (967 Italian and 991 English tweets) were analysed through Systeme Portable Pour L’Analyse Des Donnees Textuelles [Portable System for Textual Data Analysis]SPAD in two lexical correspondence analyses. The results show a dichotomous discourse organising a semantic space structured around five different factors for the two distinct Twitter corpora: both clearly show polarised social representations of ‘immigrants–migrants’, leading to exclusion–inclusion policies depending on the discursive agent’s ideological affiliation in the Italian and the international political frame. Used as a propaganda tool, Twitter echoes the related pro- and anti-immigration polemical representations of opposite political leaders in posts that are positioned differently in relation to the progressive/conservative ideology.","PeriodicalId":46309,"journal":{"name":"Migration Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":2.2000,"publicationDate":"2021-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"14","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Migration Studies","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/MIGRATION/MNAB001","RegionNum":2,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"DEMOGRAPHY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 14
Abstract
Grounded in social representation theory and its empirical investigation into the ‘social arena’, inspired by the ‘modelling paradigmatic approach’, the research presented in this article is part of a larger project aimed at reconstructing the ‘multi-voice’, and ‘multi-agent’ discourse about (im)migration. Specifically, this contribution’s focus is on the exploration of shaping and sharing social representations about (im)migrants through communication via the social medium ‘Twitter’. A total of 1,958 tweets (967 Italian and 991 English tweets) were analysed through Systeme Portable Pour L’Analyse Des Donnees Textuelles [Portable System for Textual Data Analysis]SPAD in two lexical correspondence analyses. The results show a dichotomous discourse organising a semantic space structured around five different factors for the two distinct Twitter corpora: both clearly show polarised social representations of ‘immigrants–migrants’, leading to exclusion–inclusion policies depending on the discursive agent’s ideological affiliation in the Italian and the international political frame. Used as a propaganda tool, Twitter echoes the related pro- and anti-immigration polemical representations of opposite political leaders in posts that are positioned differently in relation to the progressive/conservative ideology.
基于社会表征理论及其对“社会舞台”的实证调查,受到“建模范式方法”的启发,本文中提出的研究是一个更大项目的一部分,旨在重建关于(im)移民的“多声音”和“多主体”话语。具体来说,这篇文章的重点是通过社交媒体“Twitter”的交流,探索塑造和分享关于(非)移民的社会表征。通过Systeme Portable Pour L 'Analyse Des Donnees Textuelles[便携式文本数据分析系统]SPAD对总共1958条推文(967条意大利语推文和991条英语推文)进行了两次词汇对应分析。结果显示,在两种不同的Twitter语料库中,二元话语组织了一个围绕五个不同因素构建的语义空间:两者都清楚地显示了“移民-移民”的两极分化的社会表征,导致了排斥-包容政策,这取决于话语主体在意大利和国际政治框架中的意识形态从属关系。作为一种宣传工具,Twitter在与进步/保守意识形态相关的不同定位的帖子中呼应了对立政治领导人的相关支持和反移民的辩论代表。
期刊介绍:
Migration shapes human society and inspires ground-breaking research efforts across many different academic disciplines and policy areas. Migration Studies contributes to the consolidation of this field of scholarship, developing the core concepts that link different disciplinary perspectives on migration. To this end, the journal welcomes full-length articles, research notes, and reviews of books, films and other media from those working across the social sciences in all parts of the world. Priority is given to methodological, comparative and theoretical advances. The journal also publishes occasional special issues.