Que ‘tipo de parto’ e que tipo de Terminologia? Estudo baseado em corpus do termo ‘parto’ em relatos de mulheres brasileiras

Luciana Carvalho Fonseca
{"title":"Que ‘tipo de parto’ e que tipo de Terminologia? Estudo baseado em corpus do termo ‘parto’ em relatos de mulheres brasileiras","authors":"Luciana Carvalho Fonseca","doi":"10.11606/ISSN.2317-9511.V37P205-235","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este é um estudo baseado em corpus do termo ‘parto’ em um corpus de relatos de parto escritos por mulheres brasileiras que tiveram um parto após uma ou mais cesáreas. Os objetivos são: produzir uma lista de termos compostos pelo termo ‘parto’; comparar e discutir os resultados à luz do uso do termo ‘parto cesáreo’ no discurso de especialidade hegemônico e discutir o fazer terminológico e a Terminologia, como veículo para influenciar e/ou transformar a sociedade ao ter por objeto de estudo termos e discursos de especialidade contra-hegemônicos que promovam uma atenção à saúde centrada nas usuárias. O processo terminográfico foi adaptado dos três estágios descritos por Remígio (2014). O produto terminográfico revelou 14 termos compostos por ‘parto’, demonstrando uma diversidade terminológica acerca dos modos de parir da perspectiva das mulheres. Ao final, discute-se como a Terminologia pode representar um veículo para transformar a ciência – e ser transformada por ela – a partir de estudos que se ocupam do uso de termos a partir de sua dimensão ideológica.","PeriodicalId":52911,"journal":{"name":"TradTerm","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TradTerm","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11606/ISSN.2317-9511.V37P205-235","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Este é um estudo baseado em corpus do termo ‘parto’ em um corpus de relatos de parto escritos por mulheres brasileiras que tiveram um parto após uma ou mais cesáreas. Os objetivos são: produzir uma lista de termos compostos pelo termo ‘parto’; comparar e discutir os resultados à luz do uso do termo ‘parto cesáreo’ no discurso de especialidade hegemônico e discutir o fazer terminológico e a Terminologia, como veículo para influenciar e/ou transformar a sociedade ao ter por objeto de estudo termos e discursos de especialidade contra-hegemônicos que promovam uma atenção à saúde centrada nas usuárias. O processo terminográfico foi adaptado dos três estágios descritos por Remígio (2014). O produto terminográfico revelou 14 termos compostos por ‘parto’, demonstrando uma diversidade terminológica acerca dos modos de parir da perspectiva das mulheres. Ao final, discute-se como a Terminologia pode representar um veículo para transformar a ciência – e ser transformada por ela – a partir de estudos que se ocupam do uso de termos a partir de sua dimensão ideológica.
什么样的“分娩”,什么样的术语?基于巴西妇女报告中“分娩”一词语料库的研究
这是一项基于语料库的研究,研究了巴西妇女在一次或多次剖宫产后撰写的出生报告语料库中的“分娩”一词。目标是:编制一份由“分娩”一词组成的术语清单;根据霸权专业话语中“剖宫产”一词的使用对结果进行比较和讨论,并讨论术语的制作和术语,作为通过将反霸权专业的术语和话语作为研究对象来影响和/或改变社会的工具,以促进以用户为中心的医疗保健。术语过程改编自雷米焦(2014)描述的三个阶段。该术语产品揭示了由“分娩”组成的14个术语,从女性的角度展示了关于分娩方式的术语的多样性。最后,我们讨论了术语如何代表一种改变科学的工具——并被它所改变——从意识形态层面处理术语使用的研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
12
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信