Imperatyvinės kilmės diskurso markeriai lietuvių kalboje: klausyk ir žiūrėk atvejis

Kalbotyra Pub Date : 2017-01-04 DOI:10.15388/KLBT.2016.10317
Erika Jasionytė-Mikučionienė
{"title":"Imperatyvinės kilmės diskurso markeriai lietuvių kalboje: klausyk ir žiūrėk atvejis","authors":"Erika Jasionytė-Mikučionienė","doi":"10.15388/KLBT.2016.10317","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present paper deals with the imperatives of intentional visual as well as auditory perception as pragmatic markers in Lithuanian. The pragmatic functions of the imperative forms of the Lithuanian perception verbs have not been examined yet. Thus, the aim of the paper is to explore the frequency of the imperatives klausyk ‘listen’ and žiūrėk ‘look’ and the way in which they are used. The data have been collected from the Corpus of the Contemporary Lithuanian Language, namely its subcorpus of fiction texts. The study shows that the Lithuanian imperatives of intentional visual as well as auditory perception are multifunctional and exhibit a variety of functions: the directive to listen or to look, the attention-getting device, the argumentation marker, the directive to consider, the interruptive directive and others. The uses that the imperatives under study share are: the directive to listen or to look, the attention-getting device, the directive to change the topic and the argumentation marker. Besides the functions mentioned above, the imperative of intentional visual perception is used to express the speaker’s contradiction to what is said. The imperative of intentional auditory perception, by contrast, cannot fulfil this function. In the subcorpus of fiction texts, the number of the occurrences of the imperative žiūrėk ‘look’ is larger than the number of the occurrences of the imperative klausyk ‘listen’. The relatively higher frequency of žiūrėk ‘look’ correlates with a wider range of uses. As a pragmatic marker, the Lithuanian žiūrėk ‘look’ is most typical as the expressive directive that conveys the speaker’s stance toward visually accessible information or the interlocutor’s speech. Žiūrėk ‘look’ as an attention-getter or an argumentation marker is not as typical as its correspondences in other languages. However, in contrast to its auditory counterpart, the imperative of intentional visual perception retains more of its lexical meaning and its imperative use can be based on such lexical readings as ‘to think, imagine’, ‘to take care of somebody’ or others. Klausyk ‘listen’ in its turn is more typically pragmatic. It most often serves as an attention-getting device by which the speaker seeks to obtain the addressee’s attention. As an attention-getter, klausyk ‘listen’ usually appears in a clause-initial position and it is usually followed by questions.","PeriodicalId":30274,"journal":{"name":"Kalbotyra","volume":"68 1","pages":"23-41"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-01-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Kalbotyra","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15388/KLBT.2016.10317","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

The present paper deals with the imperatives of intentional visual as well as auditory perception as pragmatic markers in Lithuanian. The pragmatic functions of the imperative forms of the Lithuanian perception verbs have not been examined yet. Thus, the aim of the paper is to explore the frequency of the imperatives klausyk ‘listen’ and žiūrėk ‘look’ and the way in which they are used. The data have been collected from the Corpus of the Contemporary Lithuanian Language, namely its subcorpus of fiction texts. The study shows that the Lithuanian imperatives of intentional visual as well as auditory perception are multifunctional and exhibit a variety of functions: the directive to listen or to look, the attention-getting device, the argumentation marker, the directive to consider, the interruptive directive and others. The uses that the imperatives under study share are: the directive to listen or to look, the attention-getting device, the directive to change the topic and the argumentation marker. Besides the functions mentioned above, the imperative of intentional visual perception is used to express the speaker’s contradiction to what is said. The imperative of intentional auditory perception, by contrast, cannot fulfil this function. In the subcorpus of fiction texts, the number of the occurrences of the imperative žiūrėk ‘look’ is larger than the number of the occurrences of the imperative klausyk ‘listen’. The relatively higher frequency of žiūrėk ‘look’ correlates with a wider range of uses. As a pragmatic marker, the Lithuanian žiūrėk ‘look’ is most typical as the expressive directive that conveys the speaker’s stance toward visually accessible information or the interlocutor’s speech. Žiūrėk ‘look’ as an attention-getter or an argumentation marker is not as typical as its correspondences in other languages. However, in contrast to its auditory counterpart, the imperative of intentional visual perception retains more of its lexical meaning and its imperative use can be based on such lexical readings as ‘to think, imagine’, ‘to take care of somebody’ or others. Klausyk ‘listen’ in its turn is more typically pragmatic. It most often serves as an attention-getting device by which the speaker seeks to obtain the addressee’s attention. As an attention-getter, klausyk ‘listen’ usually appears in a clause-initial position and it is usually followed by questions.
立陶宛语中的祈使语标记:听并看这个案例
本文论述了立陶宛语中有意视觉和听觉感知作为语用标记的必要性。立陶宛感知动词祈使形式的语用功能尚未得到研究。因此,本文的目的是探索命令klausyk“听”和žiúrïk“看”的频率以及它们的使用方式。这些数据来自《当代立陶宛语语料库》,即其小说文本的子语料库。研究表明,立陶宛人有意视觉和听觉感知的必要性是多功能的,并表现出多种功能:听或看的指令、注意力获取装置、论证标记、考虑的指令、打断指令等。研究中的命令共享的用途有:听或看的指令、吸引注意力的装置、改变话题的指令和论证标记。除了上述功能外,有意视觉感知的命令性还用于表达说话人对所说内容的矛盾。相反,有意听觉感知的命令不能实现这一功能。在小说文本的子词库中,祈使词“看”的出现次数大于祈使词klausyk“听”的出现数量。“看”的频率相对较高,这与更广泛的用途有关。作为一种语用标记,立陶宛语的“look”是最典型的表达指令,它传达了说话者对视觉信息或对话者演讲的立场。作为吸引注意力或论证标记的“look”不像其他语言中的对应词那样典型。然而,与听觉相反,有意视觉感知的祈使句保留了更多的词汇含义,其祈使句的使用可以基于“思考、想象”、“照顾某人”或其他人等词汇阅读。克劳西克的“倾听”则更为典型的务实。它通常是一种吸引注意力的手段,说话者通过它来吸引收件人的注意力。作为一个吸引注意力的人,klausyk的“listen”通常出现在从句的开头位置,后面通常是问题。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
19 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信