Translation and Validation of the Malay Version of Oral Health Impact Profile for Temporomandibular Disorders

IF 0.1 Q4 DENTISTRY, ORAL SURGERY & MEDICINE
M. Apipi, A. Yap, S. M. Ismail, Mohd Khairul Anwar Mohd Tahir, K. Kadir, Zamros Yuzadi Mohd Yusof
{"title":"Translation and Validation of the Malay Version of Oral Health Impact Profile for Temporomandibular Disorders","authors":"M. Apipi, A. Yap, S. M. Ismail, Mohd Khairul Anwar Mohd Tahir, K. Kadir, Zamros Yuzadi Mohd Yusof","doi":"10.21315/aos2022.1702.oa02","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Most prior oral health-related quality of life (OHRQoL) research concerning temporomandibular disorders (TMDs) had utilised generic OHRQoL measures. This study aimed to translate and validate the Malay version of Oral Health Impact Profile for TMDs (OHIP-TMDs), a TMDs-specific OHRQoL tool, for use in Malay literate populations. The translation and cross-cultural adaptation of the OHIP-TMDs into the Malay language were implemented according to the international guidelines. A convenience sample of 243 subjects completed the Malay OHIP-TMDs (OHIP-TMDs-M) as well as the Malay Short Oral Health Impact Profile (S-OHIP-M), Global Oral Health ratings (GOH-M) and Fonseca Anamnestic Index (FAI-M). The OHIP-TMDs-M was re-administered to a subset of 40 subjects after two weeks for test-retest reliability. Concurrent, convergent and discriminative validity were assessed using Spearman’s rank correlation, Kruskal Wallis and Mann-Whitney U tests with significance level set at p < 0.05. The OHIP-TMDs-M was found to have excellent internal consistency (Cronbach’s alpha = 0.98) and test-retest reliability (intraclass correlation coefficient = 0.99, p < 0.001). A strong and positive correlation with S-OHIP-M (rs = 0.74) was observed, and OHIP-TMDs-M scores differed significantly between subjects with disparate GOH-M ratings (p < 0.001). Furthermore, the OHIPTMDs-M was able to discriminate between subjects with and without TMDs. The OHIP-TMDs-M was found to have excellent reliability and good validity. It is a promising tool for assessing TMDs-specific OHRQoL in Malay literate populations.","PeriodicalId":44961,"journal":{"name":"Archives of Orofacial Science","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Archives of Orofacial Science","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21315/aos2022.1702.oa02","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"DENTISTRY, ORAL SURGERY & MEDICINE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Most prior oral health-related quality of life (OHRQoL) research concerning temporomandibular disorders (TMDs) had utilised generic OHRQoL measures. This study aimed to translate and validate the Malay version of Oral Health Impact Profile for TMDs (OHIP-TMDs), a TMDs-specific OHRQoL tool, for use in Malay literate populations. The translation and cross-cultural adaptation of the OHIP-TMDs into the Malay language were implemented according to the international guidelines. A convenience sample of 243 subjects completed the Malay OHIP-TMDs (OHIP-TMDs-M) as well as the Malay Short Oral Health Impact Profile (S-OHIP-M), Global Oral Health ratings (GOH-M) and Fonseca Anamnestic Index (FAI-M). The OHIP-TMDs-M was re-administered to a subset of 40 subjects after two weeks for test-retest reliability. Concurrent, convergent and discriminative validity were assessed using Spearman’s rank correlation, Kruskal Wallis and Mann-Whitney U tests with significance level set at p < 0.05. The OHIP-TMDs-M was found to have excellent internal consistency (Cronbach’s alpha = 0.98) and test-retest reliability (intraclass correlation coefficient = 0.99, p < 0.001). A strong and positive correlation with S-OHIP-M (rs = 0.74) was observed, and OHIP-TMDs-M scores differed significantly between subjects with disparate GOH-M ratings (p < 0.001). Furthermore, the OHIPTMDs-M was able to discriminate between subjects with and without TMDs. The OHIP-TMDs-M was found to have excellent reliability and good validity. It is a promising tool for assessing TMDs-specific OHRQoL in Malay literate populations.
马来语版颞下颌疾病口腔健康影响概况的翻译与验证
大多数先前关于颞下颌疾病(TMDs)的口腔健康相关生活质量(OHRQoL)研究都使用了通用的OHRQoL测量方法。本研究旨在翻译和验证马来语版本的tmd口腔健康影响概况(ohip - tmd),这是一种针对tmd的OHRQoL工具,用于马来语识字人群。根据国际准则,将ohip - tmd翻译和跨文化改编为马来语。方便样本共243名受试者完成马来语ohip - tmd (ohip - tmd - m)、马来语短期口腔健康影响概况(S-OHIP-M)、全球口腔健康评分(GOH-M)和Fonseca记忆指数(FAI-M)。ohip - tmd - m在两周后对40名受试者重新进行测试-重测信度。并发效度、收敛效度和判别效度采用Spearman’s秩相关检验、Kruskal Wallis检验和Mann-Whitney U检验,显著性水平设置为p < 0.05。OHIP-TMDs-M具有良好的内部一致性(Cronbach’s alpha = 0.98)和重测信度(类内相关系数= 0.99,p < 0.001)。观察到与S-OHIP-M的强正相关(rs = 0.74),不同GOH-M评分的受试者之间ohip - tmd - m评分差异显著(p < 0.001)。此外,ohiptmd - m能够区分有和没有tmd的受试者。结果表明,ohip - tmd - m具有良好的信度和效度。它是一个很有前途的工具,用于评估马来文化人群中特定的tmd OHRQoL。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Archives of Orofacial Science
Archives of Orofacial Science DENTISTRY, ORAL SURGERY & MEDICINE-
CiteScore
0.30
自引率
50.00%
发文量
27
文献相关原料
公司名称 产品信息 采购帮参考价格
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信