A Vision of What Is Possible: Orthodox Liturgy in the Future

IF 0.1 0 RELIGION
N. Denysenko
{"title":"A Vision of What Is Possible: Orthodox Liturgy in the Future","authors":"N. Denysenko","doi":"10.1080/0458063x.2022.2154509","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"What is special about Orthodox Liturgy? The mainstream perception of Orthodox Liturgy is that its antiquity is its main feature. Orthodox Liturgy displays colorful images and attractive sounds. The combination of vast spaces, beautiful yet austere iconography, resplendent chants, incense, and graceful ritual movement feels old and resistant to modernization. Converts to the Orthodox church describe the liturgy as apostolic, an anchor, or a safe haven from the troubles of the world. The Liturgy is quite quotable—the Cherubikon invites faithful to “lay aside all earthly cares,” a verse that confirms the otherworldly quality of Orthodox Liturgy. Liturgical historians might take a different approach and point to a handful of figures or historical periods that profoundly shape Orthodox Liturgy. Liturgical scholars tend to cherish hymnography because it is the repository of the Greek patristic tradition of homiletics. Others refer to the anaphoras of John Chrysostom and Basil of Caesarea as the finest expressions of Christology and Trinitarian theology in the Liturgy. A lifetime of participation in Orthodox liturgy as a child, altar server, choir director, and deacon has shaped my perspective. I am convinced that the greatest gift of Orthodox Liturgy is inexplicable. It evades the finest homilists and eludes theologians. This gift can be sensed, experienced, and, most of all, received, but all explanations fall short. The gift is the infinite presence of God reaching out to us, touching us, and piercing our hearts. It is a taste of the life for which we were truly created, and not merely the finite experience of time, space, and place, but the vision of partaking of the day without end promised to us. Many experts and ordinary laity have attempted to describe this experience, and they grasp for meaning. It is often called a journey, one taken together in the company of others, to the final destination. Certainly, such experiences are not detached from the human rituals that communicate love. The presentation of the bread and wine is the offering of a gift. The antiphons and hymns are songs of love and longing. The penitential rituals and gestures of reverence are appeals to clemency and mercy. These ordinary human acts express a relationship with a God who pours out love and mercy. Two particular qualities of Orthodox liturgy that stand out and can be “felt” are the absolute otherness of God and love for humankind. Orthodox liturgy excels at expressing wonder and marveling at God—not only in the lectio selecta of responsorial psalmody but also in non-textual, non-verbal ways. God is almighty, but not only that; God is beyond our imagination, yet approachable. This last apophatic expression is also a useful paradox—the uncontainable one whose light the disciples could not behold on Mount Tabor becomes a vulnerable infant, born in poverty to a teenage mother in a cave. The one who created humankind in the divine image and likeness approaches mortal flesh to receive the baptism of forgiveness. The one whose artisanship is unparalleled, planting trees that soar above the heavens, voluntarily endures crucifixion on a","PeriodicalId":53923,"journal":{"name":"Liturgy","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Liturgy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/0458063x.2022.2154509","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

What is special about Orthodox Liturgy? The mainstream perception of Orthodox Liturgy is that its antiquity is its main feature. Orthodox Liturgy displays colorful images and attractive sounds. The combination of vast spaces, beautiful yet austere iconography, resplendent chants, incense, and graceful ritual movement feels old and resistant to modernization. Converts to the Orthodox church describe the liturgy as apostolic, an anchor, or a safe haven from the troubles of the world. The Liturgy is quite quotable—the Cherubikon invites faithful to “lay aside all earthly cares,” a verse that confirms the otherworldly quality of Orthodox Liturgy. Liturgical historians might take a different approach and point to a handful of figures or historical periods that profoundly shape Orthodox Liturgy. Liturgical scholars tend to cherish hymnography because it is the repository of the Greek patristic tradition of homiletics. Others refer to the anaphoras of John Chrysostom and Basil of Caesarea as the finest expressions of Christology and Trinitarian theology in the Liturgy. A lifetime of participation in Orthodox liturgy as a child, altar server, choir director, and deacon has shaped my perspective. I am convinced that the greatest gift of Orthodox Liturgy is inexplicable. It evades the finest homilists and eludes theologians. This gift can be sensed, experienced, and, most of all, received, but all explanations fall short. The gift is the infinite presence of God reaching out to us, touching us, and piercing our hearts. It is a taste of the life for which we were truly created, and not merely the finite experience of time, space, and place, but the vision of partaking of the day without end promised to us. Many experts and ordinary laity have attempted to describe this experience, and they grasp for meaning. It is often called a journey, one taken together in the company of others, to the final destination. Certainly, such experiences are not detached from the human rituals that communicate love. The presentation of the bread and wine is the offering of a gift. The antiphons and hymns are songs of love and longing. The penitential rituals and gestures of reverence are appeals to clemency and mercy. These ordinary human acts express a relationship with a God who pours out love and mercy. Two particular qualities of Orthodox liturgy that stand out and can be “felt” are the absolute otherness of God and love for humankind. Orthodox liturgy excels at expressing wonder and marveling at God—not only in the lectio selecta of responsorial psalmody but also in non-textual, non-verbal ways. God is almighty, but not only that; God is beyond our imagination, yet approachable. This last apophatic expression is also a useful paradox—the uncontainable one whose light the disciples could not behold on Mount Tabor becomes a vulnerable infant, born in poverty to a teenage mother in a cave. The one who created humankind in the divine image and likeness approaches mortal flesh to receive the baptism of forgiveness. The one whose artisanship is unparalleled, planting trees that soar above the heavens, voluntarily endures crucifixion on a
对可能的愿景:未来的正统礼教
东正教的礼拜仪式有什么特别之处?对东正教礼拜仪式的主流看法是,它的古老是它的主要特点。东正教的礼拜仪式展示了丰富多彩的图像和迷人的声音。巨大的空间,美丽而朴素的图像,金碧辉煌的圣歌,香火和优雅的仪式运动相结合,给人一种古老而抗拒现代化的感觉。改信东正教的人把礼拜仪式描述为使徒式的,一个锚,或者一个远离尘世烦恼的避风港。《礼拜仪式》被引用得很好——基路伯邀请信徒们“放下所有尘世的烦恼”,这节经文证实了东正教礼拜仪式超凡脱俗的品质。礼仪历史学家可能会采取不同的方法,指出一些深刻影响东正教礼仪的人物或历史时期。礼仪学者倾向于珍视赞美诗,因为它是希腊教父讲道传统的宝库。其他人提到约翰金口和巴兹尔的凯撒利亚的回指作为最好的表达基督论和三位一体的神学在礼仪。作为一个孩子,我一生都在参与东正教的礼拜仪式,担任祭坛侍从、唱诗班指挥和执事,这些经历塑造了我的观点。我深信正教礼仪最伟大的礼物是无法解释的。它避开了最优秀的布道家和神学家。这份礼物可以被感知、体验,最重要的是,可以被接受,但所有的解释都是不够的。礼物是上帝的无限存在,向我们伸出手,触动我们,刺穿我们的心。它是对生活的一种体验,而我们正是为这种生活而被创造出来的,它不仅仅是对时间、空间和地点的有限体验,而且是对我们所承诺的永无休止的生活的憧憬。许多专家和普通的俗人都试图描述这种经历,他们抓住了其中的意义。它通常被称为旅行,一个人在其他人的陪伴下,一起走向最终的目的地。当然,这样的体验并没有脱离人类交流爱的仪式。献上面包和酒是一种礼物。颂歌和赞美诗是爱情和渴望之歌。忏悔的仪式和崇敬的姿态是对仁慈和怜悯的呼吁。这些普通的人类行为表达了与倾注爱和怜悯的上帝的关系。东正教的礼拜仪式中有两个特别的品质是突出的,可以“感受到”的,那就是上帝的绝对他者性和对人类的爱。东正教的礼拜仪式擅长于表达对神的惊奇和惊叹——不仅是在回应性的赞美诗中,而且在非文本、非语言的方式中。上帝是全能的,但不仅如此;神超乎我们的想象,却又可亲近。最后这个冷漠的表达也是一个有用的悖论——一个无法控制的人,他的光芒在他博尔山上无法看到,变成了一个脆弱的婴儿,在一个洞穴里由一个贫穷的十几岁的母亲出生。那位以神的形象和样式创造人类的神,接近必死的肉体,接受宽恕的洗礼。他的手艺是无与伦比的,他种植的树木高耸入云,他自愿被钉在十字架上
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Liturgy
Liturgy RELIGION-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
27
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信