Marlene Försterling, Laura Hainke, A. Redkina, P. Sauseng
{"title":"Influence of Bilingualism on Behavioral and Electrophysiological Parameters of Cognitive Control","authors":"Marlene Försterling, Laura Hainke, A. Redkina, P. Sauseng","doi":"10.1027/0269-8803/a000310","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract. Bilingualism has been associated with better cognitive control as compared to monolingualism. However, the robustness of the respective findings is subject to a recent debate, and moderators should be taken into consideration. We reasoned that groups immersed in their second language should show a greater bilingual advantage in cognitive control as compared to non-immersed participants. Further, stimulus language (first or second language), word similarity in the two languages (similar or dissimilar), as well as congruency between ink and word were varied. Forty-five participants from three different language groups (Romance, Slavic, and German) conducted a Stroop task while EEG was recorded. Higher cognitive control demand was operationalized as (1) longer reaction times, (2) higher error rates, (3) stronger N400, (4) increased Late Positive Complex (LPC), and (5) stronger Frontal Midline Theta activity. The classical Stroop interference effect was replicated for all dependent variables. Contrary to expectation, participants immersed in their second language did not exhibit any inhibition advantage in the Stroop task. Moreover, higher script similarity between first and second languages led to faster response times in general. Results are discussed in light of the current debate on the existence of a bilingual advantage in cognitive control.","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1027/0269-8803/a000310","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract. Bilingualism has been associated with better cognitive control as compared to monolingualism. However, the robustness of the respective findings is subject to a recent debate, and moderators should be taken into consideration. We reasoned that groups immersed in their second language should show a greater bilingual advantage in cognitive control as compared to non-immersed participants. Further, stimulus language (first or second language), word similarity in the two languages (similar or dissimilar), as well as congruency between ink and word were varied. Forty-five participants from three different language groups (Romance, Slavic, and German) conducted a Stroop task while EEG was recorded. Higher cognitive control demand was operationalized as (1) longer reaction times, (2) higher error rates, (3) stronger N400, (4) increased Late Positive Complex (LPC), and (5) stronger Frontal Midline Theta activity. The classical Stroop interference effect was replicated for all dependent variables. Contrary to expectation, participants immersed in their second language did not exhibit any inhibition advantage in the Stroop task. Moreover, higher script similarity between first and second languages led to faster response times in general. Results are discussed in light of the current debate on the existence of a bilingual advantage in cognitive control.