Multilingualism and internationalisation in doctoral education: Discourse, positioning and agency

IF 0.8 Q3 LINGUISTICS
Stephanie C. Hofmann
{"title":"Multilingualism and internationalisation in doctoral education: Discourse, positioning and agency","authors":"Stephanie C. Hofmann","doi":"10.1515/eujal-2020-0009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Despite the growing linguistic and cultural diversity in higher education and research, little is known about how students and researchers use their plurilingual repertoire for writing and publishing. In particular, the roles of the national language(s) and the linguistic repertoire(s) vis-à-vis English as the lingua franca for academic writing and publishing have not been closely examined. This paper explores how doctoral researchers in Luxembourg position themselves in relation to macro-level discourses about language and academic success within their complex lingua-cultural and socio-economic setting. By analysing interview transcripts of two multilingual doctoral researchers from Russia and Germany, I show how in spite of their similar starting situations they negotiate agency to varying degrees. In particular, the prevalence of English and the pressure to publish in international journals seem to make them struggle to use their full linguistic repertoire in writing their theses.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"8 1","pages":"257 - 277"},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2020-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/eujal-2020-0009","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Journal of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/eujal-2020-0009","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Abstract Despite the growing linguistic and cultural diversity in higher education and research, little is known about how students and researchers use their plurilingual repertoire for writing and publishing. In particular, the roles of the national language(s) and the linguistic repertoire(s) vis-à-vis English as the lingua franca for academic writing and publishing have not been closely examined. This paper explores how doctoral researchers in Luxembourg position themselves in relation to macro-level discourses about language and academic success within their complex lingua-cultural and socio-economic setting. By analysing interview transcripts of two multilingual doctoral researchers from Russia and Germany, I show how in spite of their similar starting situations they negotiate agency to varying degrees. In particular, the prevalence of English and the pressure to publish in international journals seem to make them struggle to use their full linguistic repertoire in writing their theses.
多语与博士教育国际化:话语、定位与代理
摘要尽管高等教育和研究中的语言和文化多样性不断增加,但人们对学生和研究人员如何利用他们的多语言能力进行写作和出版知之甚少。特别是,相对于英语作为学术写作和出版的通用语,国家语言和语言库的作用尚未得到仔细研究。本文探讨了卢森堡的博士研究人员如何在其复杂的语言文化和社会经济背景下,将自己与关于语言和学术成功的宏观层面话语联系起来。通过分析来自俄罗斯和德国的两位多语言博士研究人员的访谈记录,我展示了尽管他们的起步情况相似,但他们是如何在不同程度上谈判代理的。特别是,英语的普及和在国际期刊上发表文章的压力似乎使他们在撰写论文时难以使用全部语言。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
2.00
自引率
0.00%
发文量
24
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信