She has a stadium named after her

IF 0.8 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Berit Johannsen
{"title":"She has a stadium named after her","authors":"Berit Johannsen","doi":"10.1075/cf.00057.joh","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nIn English, sequences consisting of the verb have, a noun phrase and a past participle vary in meaning. This meaning variation has been discussed both in the context of grammatical description and language change, mostly based on a handful of examples. This study seeks to combine theoretical and methodological approaches from construction grammar and interactional linguistics in the description of this meaning variation. Theoretically, this implies distinguishing between abstracted meaning potential and situated meaning of linguistic elements. Methodologically, this means taking both a coarse-grained view by means of a quantitative corpus-based approach that abstracts over a number of instances and a fine-grained view by means of qualitative analysis of talk-in-interaction.","PeriodicalId":42321,"journal":{"name":"Constructions and Frames","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2022-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Constructions and Frames","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/cf.00057.joh","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In English, sequences consisting of the verb have, a noun phrase and a past participle vary in meaning. This meaning variation has been discussed both in the context of grammatical description and language change, mostly based on a handful of examples. This study seeks to combine theoretical and methodological approaches from construction grammar and interactional linguistics in the description of this meaning variation. Theoretically, this implies distinguishing between abstracted meaning potential and situated meaning of linguistic elements. Methodologically, this means taking both a coarse-grained view by means of a quantitative corpus-based approach that abstracts over a number of instances and a fine-grained view by means of qualitative analysis of talk-in-interaction.
有一座以她名字命名的体育场
在英语中,由动词have、名词短语和过去分词组成的序列的含义各不相同。这种意义变化已经在语法描述和语言变化的背景下进行了讨论,主要是基于少数例子。本研究试图结合建构语法和互动语言学的理论和方法论方法来描述这种意义的变化。从理论上讲,这意味着区分语言元素的抽象意义潜能和情境意义。从方法论上讲,这意味着通过对多个实例进行抽象的基于定量语料库的方法来获得粗粒度的视图,并通过对交互中的谈话进行定性分析来获得细粒度的视图。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Constructions and Frames
Constructions and Frames LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
1.30
自引率
0.00%
发文量
9
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信