{"title":"Domingo Fernández de Navarrete's Views on Chinese Religion, a Spanish Dominican to China","authors":"Jingxian Wei","doi":"10.37819/ijsws.22.177","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"As a famous Spanish missionary and humanist in China in the seventeenth century, Domingo Fernández de Navarrete paid special attention to the religious and ideological issues of the Chinese Empire. In his book Tratados históricos, políticos, éticos y religiosos de la monarquía de China, Volumes II, III and IV specialized research and commentary on various forms of religion in China. In particular, he not only annotated and translated Confucian classics, but also translated from Latin the unpublished manuscript Respvesta Breve, written by the Jesuit priest Niccolo Longobardi., into spanish, and was also included in the Tratados, becoming the fifth volume of the book. Based on the contents of these four volumes, this article attempts to show Domingo Fernández de Navarrete 's cognition of Chinese religious thought as much as possible, in order to further explore Domingo Fernández de Navarrete's Sinology thought.","PeriodicalId":41113,"journal":{"name":"International Journal of Sino-Western Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-05-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Sino-Western Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37819/ijsws.22.177","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
As a famous Spanish missionary and humanist in China in the seventeenth century, Domingo Fernández de Navarrete paid special attention to the religious and ideological issues of the Chinese Empire. In his book Tratados históricos, políticos, éticos y religiosos de la monarquía de China, Volumes II, III and IV specialized research and commentary on various forms of religion in China. In particular, he not only annotated and translated Confucian classics, but also translated from Latin the unpublished manuscript Respvesta Breve, written by the Jesuit priest Niccolo Longobardi., into spanish, and was also included in the Tratados, becoming the fifth volume of the book. Based on the contents of these four volumes, this article attempts to show Domingo Fernández de Navarrete 's cognition of Chinese religious thought as much as possible, in order to further explore Domingo Fernández de Navarrete's Sinology thought.
期刊介绍:
International Journal of Sino-Western Studies (IJS) is a Chinese-English bilingual academic journal, which is published twice a year in June and December in Finland by Nordic Forum of Sino-Western Studies. It is published simultaneously in printed and electronic online versions. The Nordic Forum of Sino-Western Studies is a university-related research platform based in Helsinki. We aim at encouraging Sino-Western dialogue, research, and enhancement of scholarly activities, e.g, conferences, student & scholar exchange, academic essay prize, and publication. As part of its publication programs, the Forum publishes a new Chinese-English bilingual journal to promote Sino-Western Studies internationally. The articles published in this journal do not necessarily represent the view or position of the journal or of the editorial board. This journal is fully open access, but once any part of this journal is reprinted, reproduced, or utilized in any form or by any means, presently known or hereafter invented, our journal''s name should be mentioned, including quotations in academic works or book reviews. We neither charge APCs nor authors to publish articles in our journal, and the only license term for quoting or dowloading our articles is to mention our journal''s name as the source of origin. Users can use, reuse and build upon the material published in our journal but only for non-commercial purposes.