Analyse de l’effet L1 dans l’émergence de l’auxiliation en français L2

IF 0.5 Q3 LINGUISTICS
C. Granget
{"title":"Analyse de l’effet L1 dans l’émergence de l’auxiliation en français L2","authors":"C. Granget","doi":"10.4000/DISCOURS.9766","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"L’objectif de cette etude est de comprendre les influences de la langue premiere dans l’emergence de l’auxiliation verbale en L2. Nous etudions en particulier l’influence du japonais langue premiere dans l’acquisition des constructions verbales auxiliees (CVA) en francais L2. Une premiere etude (etude 1) compare les formes verbales employees dans le francais L2 parle par sept locuteurs de L1 japonais et celles produites par sept locuteurs d’une autre L1, l’allemand. L’analyse contrastive des formes verbales employees en contexte pluriel par des apprenants nippophones montre une nette tendance a privilegier des CVA. L’etude suivante (etude 2) verifie ce phenomene a travers l’etude qualitative de quatre autres recits en francais L2 (japonais L1) et explore deux nouvelles hypotheses explicatives de l’emergence des CVA dans les narrations d’apprenants nippophones : une influence du discours narratif de la langue premiere (moyens linguistiques de structuration informationnelle et d’ancrage temporel du recit) et une influence de la structure prosodique du japonais L1, au moyen d’une comparaison entre les recits en francais L2 (japonais L1) et ceux produits en francais L1 et japonais L1. Cette recherche nous amene a envisager l’interet de concevoir plusieurs hypotheses explicatives de l’auxiliation en langue seconde.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2018-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9766","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

L’objectif de cette etude est de comprendre les influences de la langue premiere dans l’emergence de l’auxiliation verbale en L2. Nous etudions en particulier l’influence du japonais langue premiere dans l’acquisition des constructions verbales auxiliees (CVA) en francais L2. Une premiere etude (etude 1) compare les formes verbales employees dans le francais L2 parle par sept locuteurs de L1 japonais et celles produites par sept locuteurs d’une autre L1, l’allemand. L’analyse contrastive des formes verbales employees en contexte pluriel par des apprenants nippophones montre une nette tendance a privilegier des CVA. L’etude suivante (etude 2) verifie ce phenomene a travers l’etude qualitative de quatre autres recits en francais L2 (japonais L1) et explore deux nouvelles hypotheses explicatives de l’emergence des CVA dans les narrations d’apprenants nippophones : une influence du discours narratif de la langue premiere (moyens linguistiques de structuration informationnelle et d’ancrage temporel du recit) et une influence de la structure prosodique du japonais L1, au moyen d’une comparaison entre les recits en francais L2 (japonais L1) et ceux produits en francais L1 et japonais L1. Cette recherche nous amene a envisager l’interet de concevoir plusieurs hypotheses explicatives de l’auxiliation en langue seconde.
L1效应在法语L2辅助出现中的分析
本研究的目的是了解第一语言对第二语言中言语辅助出现的影响。我们特别研究了日语第一语言对法语第二语言辅助动词结构习得的影响。第一项研究(研究1)比较了7名母语为日语的人在法语第二语言中使用的动词形式和7名母语为德语的人使用的动词形式。对日语学习者在复数语境中使用的动词形式的对比分析表明,有明显的倾向偏爱CVA。下面的研究(研究2)通过对法语第二语言(日语第一语言)的其他四个故事的定性研究来验证这一现象,并探索两个新的假设来解释日语学习者叙述中出现的vcs:一个叙事话语的影响力,构建信息第一语言(语言能力和锚固结构的时域recit)和具有影响力的韵律日语的L1的方式比较recits法文L1 L2(日本人)和法文L1和日本产品的L1。这项研究使我们考虑设计几个关于第二语言辅助的解释性假设的好处。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
11
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信