Sobre la «especial responsabilidad» del Tribunal de Justicia en la aplicación de la Carta de Derechos Fundamentales

IF 0.5 Q3 LAW
Pedro Cruz Villalón
{"title":"Sobre la «especial responsabilidad» del Tribunal de Justicia en la aplicación de la Carta de Derechos Fundamentales","authors":"Pedro Cruz Villalón","doi":"10.18042/cepc/rdce.66.02","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolLa garantia jurisdiccional de los derechos fundamentales en la UE ha hecho recaer en su Tribunal de Justicia una «especial» responsabilidad a lo largo del proceso de integracion europeo. Esta particular responsabilidad se ha manifestado, sin embargo, de diferentes maneras a lo largo del tiempo. Durante el largo periodo precedente a la entrada en vigor de la Carta de Derechos Fundamentales esta responsabilidad se tradujo en la tarea de atraer al ordenamiento comunitario unos derechos fundamentales enraizados en un patrimonio europeo comun. Desde que la Carta entrara en vigor hace diez anos, el Tribunal de Justicia se ha enfrentado con esa responsabilidad en un contexto enteramente diferente pero igualmente exigente para su funcion jurisdiccional. EnglishThe jurisdictional guarantee of fundamental rights in the EU has placed on its Court of Justice a ‘special’ responsibility throughout the process of European integration. However, this particular responsibility has manifested itself in different ways over time. During the long period prior to the entry into force of the Charter of Fundamental Rights, this special responsibility resulted in the task of attracting fundamental rights to the Community legal system rooted in a common European heritage. Since the Charter entered into force ten years ago, the Court of Justice has faced that responsibility in an entirely different context but equally demanding for its jurisdictional role. francaisLa garantie juridictionnelle des droits fondamentaux dans l’UE a confere a sa Cour de justice une responsabilite «speciale» tout au long du processus d’integration europeenne. Cependant, cette responsabilite particuliere s’est manifestee de differentes manieres au fil du temps. Au cours de la longue periode precedant l’entree en vigueur de la Charte des droits fondamentaux, cette responsabilite particuliere s’est traduite par la tâche d’attirer les droits fondamentaux dans le systeme juridique communautaire, ancre dans un patrimoine europeen commun. Depuis l’entree en vigueur de la Charte il y a dix ans, la Cour de justice a fait face a cette responsabilite dans un contexte entierement different mais tout aussi exigeant pour son role juridictionnel.","PeriodicalId":43708,"journal":{"name":"Revista de Derecho Comunitario Europeo","volume":"24 1","pages":"363-384"},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2020-08-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Derecho Comunitario Europeo","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18042/cepc/rdce.66.02","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LAW","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

espanolLa garantia jurisdiccional de los derechos fundamentales en la UE ha hecho recaer en su Tribunal de Justicia una «especial» responsabilidad a lo largo del proceso de integracion europeo. Esta particular responsabilidad se ha manifestado, sin embargo, de diferentes maneras a lo largo del tiempo. Durante el largo periodo precedente a la entrada en vigor de la Carta de Derechos Fundamentales esta responsabilidad se tradujo en la tarea de atraer al ordenamiento comunitario unos derechos fundamentales enraizados en un patrimonio europeo comun. Desde que la Carta entrara en vigor hace diez anos, el Tribunal de Justicia se ha enfrentado con esa responsabilidad en un contexto enteramente diferente pero igualmente exigente para su funcion jurisdiccional. EnglishThe jurisdictional guarantee of fundamental rights in the EU has placed on its Court of Justice a ‘special’ responsibility throughout the process of European integration. However, this particular responsibility has manifested itself in different ways over time. During the long period prior to the entry into force of the Charter of Fundamental Rights, this special responsibility resulted in the task of attracting fundamental rights to the Community legal system rooted in a common European heritage. Since the Charter entered into force ten years ago, the Court of Justice has faced that responsibility in an entirely different context but equally demanding for its jurisdictional role. francaisLa garantie juridictionnelle des droits fondamentaux dans l’UE a confere a sa Cour de justice une responsabilite «speciale» tout au long du processus d’integration europeenne. Cependant, cette responsabilite particuliere s’est manifestee de differentes manieres au fil du temps. Au cours de la longue periode precedant l’entree en vigueur de la Charte des droits fondamentaux, cette responsabilite particuliere s’est traduite par la tâche d’attirer les droits fondamentaux dans le systeme juridique communautaire, ancre dans un patrimoine europeen commun. Depuis l’entree en vigueur de la Charte il y a dix ans, la Cour de justice a fait face a cette responsabilite dans un contexte entierement different mais tout aussi exigeant pour son role juridictionnel.
法院在适用《基本权利宪章》方面的“特殊责任”
西班牙对欧盟基本权利的司法保障使其法院在整个欧洲一体化进程中负有“特殊”责任。然而,随着时间的推移,这种特殊的责任以不同的方式表现出来。在《基本权利宪章》生效之前的很长一段时间里,这一责任转化为将植根于共同欧洲遗产的基本权利纳入共同体法律的任务。自《宪章》十年前生效以来,法院一直在一个完全不同但对其司法职能同样苛刻的背景下面临这一责任。英国欧盟对基本权利的司法保障在整个欧洲一体化进程中对其法院负有“特殊”责任。然而,这一特殊责任随着时间的推移以不同的方式表现出来。在《基本权利宪章》生效之前的很长一段时间里,这一特殊责任导致了将基本权利吸引到植根于共同欧洲遗产的共同体法律制度的任务。自十年前《宪章》生效以来,法院在完全不同的情况下面临这一责任,但同样要求其发挥管辖作用。法国保障欧盟基本权利的司法管辖权赋予其法院在整个欧洲一体化进程中的“特别”责任。然而,这种特殊的责任随着时间的推移以不同的方式表现出来。在《基本权利宪章》生效之前的漫长时期内,这一特殊责任的翻译是为了“在共同的法律制度中吸引基本权利”,即在共同的欧洲遗产中扎根。自十年前《宪章》生效以来,法院在完全不同但对其司法作用也有要求的背景下承担了这一责任。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
20.00%
发文量
19
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信